《登萬歲樓》 孟浩然

唐代   孟浩然 萬歲樓頭望故鄉,登万登万獨令鄉思更茫茫。岁楼岁楼诗意
天寒雁度堪垂淚,孟浩日落猿啼欲斷腸。然原
曲引古堤臨凍浦,文翻斜分遠岸近枯楊。译赏
今朝偶見同袍友,析和卻喜家書寄八行。登万登万
分類:

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),岁楼岁楼诗意男,孟浩漢族,然原唐代詩人。文翻本名不詳(一說名浩),译赏字浩然,析和襄州襄陽(今湖北襄陽)人,登万登万世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《登萬歲樓》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

《登萬歲樓》

萬歲樓頭望故鄉,
獨令鄉思更茫茫。
天寒雁度堪垂淚,
日落猿啼欲斷腸。
曲引古堤臨凍浦,
斜分遠岸近枯楊。
今朝偶見同袍友,
卻喜家書寄八行。

詩意:
這首詩描繪了作者登上萬歲樓,望著故鄉,思鄉之情愈發濃烈。寒天中,雁兒南飛的景象讓人不禁淚流滿麵;太陽落山時,猿猴蕭瑟的哭聲幾乎令心靈碎裂。作者通過景物的描寫,表達了自己對故鄉的思念之情。

賞析:
這首詩以鬱鬱蔥蔥的自然景色為背景,通過抒發個人情感,描繪了作者對故鄉的思念之情。作者以雁行和夕陽下的猿猴作為景物描寫,巧妙地表達了自己對故鄉的思念程度,情感深沉,令人唏噓。詩中還出現了曲引的古堤、凍結的浦水和斜分的枯楊,這些細節更加豐富了詩的意境,使詩意更加深遠。

最後兩句表達了作者在今日偶然之間見到了同袍友人,並因收到家書寄來而喜悅。這突然的轉折帶給讀者一絲欣慰和希望,也讓人想到了故鄉和家人的溫暖,為整首詩增添了一絲亮色。

總的來說,這首詩以描述自然景物的方式,表達了作者對故鄉的思念之情。通過細膩的描寫和情感的抒發,使整首詩情感深沉,給人留下深刻的印象。這首詩喚起了人們對故鄉的思念和對家鄉溫暖的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登萬歲樓》孟浩然 拚音讀音參考

dēng wàn suì lóu
登萬歲樓

wàn suì lóu tóu wàng gù xiāng, dú lìng xiāng sī gèng máng máng.
萬歲樓頭望故鄉,獨令鄉思更茫茫。
tiān hán yàn dù kān chuí lèi,
天寒雁度堪垂淚,
rì luò yuán tí yù duàn cháng.
日落猿啼欲斷腸。
qū yǐn gǔ dī lín dòng pǔ, xié fēn yuǎn àn jìn kū yáng.
曲引古堤臨凍浦,斜分遠岸近枯楊。
jīn zhāo ǒu jiàn tóng páo yǒu, què xǐ jiā shū jì bā háng.
今朝偶見同袍友,卻喜家書寄八行。

網友評論

* 《登萬歲樓》登萬歲樓孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登萬歲樓》 孟浩然唐代孟浩然萬歲樓頭望故鄉,獨令鄉思更茫茫。天寒雁度堪垂淚,日落猿啼欲斷腸。曲引古堤臨凍浦,斜分遠岸近枯楊。今朝偶見同袍友,卻喜家書寄八行。分類:作者簡介(孟浩然)孟浩然689-74 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登萬歲樓》登萬歲樓孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登萬歲樓》登萬歲樓孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登萬歲樓》登萬歲樓孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登萬歲樓》登萬歲樓孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登萬歲樓》登萬歲樓孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/92b39959218216.html

诗词类别

《登萬歲樓》登萬歲樓孟浩然原文、的诗词

热门名句

热门成语