《入若耶溪》 王籍

南北朝   王籍 艅艎何泛泛,入若入空水共悠悠。耶溪耶溪原文意
陰霞生遠岫,王籍陽景逐回流。翻译
蟬噪林逾靜,赏析鳥鳴山更幽。和诗
此地動歸念,入若入長年悲倦遊。耶溪耶溪原文意
分類: 古詩三百首寫景思歸

作者簡介(王籍)

王籍(生卒年不詳),王籍字文海,翻译琅邪臨沂(今山東臨沂市北)人。赏析南朝梁詩人。和诗因其《入若耶溪》一詩,入若入而享譽王籍詩史。耶溪耶溪原文意有文才,王籍不得誌。齊末為冠軍行參軍,累遷外兵記室。梁天監末任湘東王蕭繹谘議參軍,遷中散大夫等。王籍詩歌學謝靈運,《南史·王籍傳》稱“時人鹹謂康樂之有王籍,如仲尼之有丘明,老聃之有莊周”。

入若耶溪翻譯及注釋

翻譯
我駕著小舟在若耶溪上悠閑地遊玩,天空倒映在水中,水天相和,一起蕩悠。
晚霞從遠處背陽的山頭升起,陽光照耀著蜿蜒曲折的水流。
蟬聲高唱,樹林卻顯得格外寧靜;鳥鳴聲聲,深山裏倒比往常更清幽。
這地方讓我生了歸隱之心,我因多年來厭倦仕途卻沒有歸隱而悲傷起來。

注釋
⑴若耶溪:在紹興市東南,發源於離城區44裏的若耶山(今稱化山),沿途納三十六溪溪水,北入鑒湖。早年,上遊流經群山,下遊兩岸竹木豐茂,是一處非常幽雅的旅遊勝地。
⑵艅(yú)艎(huáng):舟名。大船。
⑶泛泛:船行無阻。
⑷空:指天空。
⑸水:指若耶溪
⑹陰霞:山北麵的雲霞。若耶溪流向自南而北,詩人溯流而上,故曰“陰霞”。
⑺遠岫(xiù):遠處的峰巒,這裏指若耶山、雲門山、何山、陶晏嶺、日鑄山等隱現的高山。
⑻陽景:指太陽在水中的影子;“景”是“影”的本字。
⑼回流:船向上遊行進時岸邊倒流的水。
⑽噪:許多鳥或蟲子亂叫。
⑾逾:同“愈”,更加。
⑿幽:寧靜、幽靜
⒀歸念:歸隱的念頭。
⒁長年悲倦遊:詩人多年以來就厭倦仕途,卻沒有歸隱,以此而悲傷。倦遊:厭倦仕途而思退休。

入若耶溪賞析

  若耶溪在會稽若耶山下,景色佳麗。這首詩是王籍遊若耶溪時創作的,它使人感受到若耶溪的深幽清淨,同時也達到了“動中間靜意”的美學效果。  

  開頭兩句寫詩人乘小船入溪遊玩,用一“何”字寫出滿懷的喜悅之情,用“悠悠”一詞寫出“空水”寥遠之態,極有情致。三四句寫眺望遠山時所見到的景色,詩人用一“生”字寫雲霞,賦予其動態,用一“逐”字寫陽光,仿佛陽光有意地追逐著清澈曲折的溪流。把無生命的雲霞陽光寫得有知有情,詩意盎然。五六句用以動顯靜的手法來渲染山林的幽靜。“蟬噪”、“鳥鳴”使籠罩著若耶,山林的寂靜顯得更為深沉。“蟬噪林愈靜,鳥鳴山更幽”二句是千古傳誦的名句,被譽為“文外獨絕”。像唐代王維的“倚杖柴門外,臨風聽暮蟬”,杜甫的“春山無伴獨相求,伐木丁丁山更幽”,都是用聲響來襯托一種靜的境界,而這種表現手法正是王籍的首創。最後兩句寫詩人麵對林泉美景,不禁厭倦宦遊,產生歸隱之意。全詩因景啟情而抒懷,十分自然和諧。此詩文辭清婉,音律諧美,創造出一種幽靜恬淡的藝術境界。本詩寫作者泛舟若耶溪的所見所聞,並於含長久長久羈留他鄉的思歸之念。

入若耶溪鑒賞

  《梁書·文學傳》有這麽一段記載:“籍除輕車湘東王諮議參軍,隨府會稽。郡境有雲門天柱山,籍嚐遊之,或累月不反。至若耶溪,賦詩雲:‘蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。’當時以為文外獨絕。”

  上麵提到的“籍”,即王籍。詩的開頭兩句就繳足題麵。詩人乘坐一條大船,駛向若耶溪上遊,這就是題中的“入”。船不是快速行進,而是任意漂蕩,可見詩人此行在於遊賞自然。“泛泛”兩字,除了寫出水域寬闊,還表達了詩人的遊興。一個“何”字,入若耶溪的喜悅之情略略透出。一入若耶溪,馬上發現這裏的水特別清澈,抬頭望天,天空高朗,白雲悠悠;低頭看水,水映朗空,也是一派悠悠;於是著一“共”字,將本來了然無涉的朗空和清水置於自然的和諧之中。

  前兩句敘寫中帶有交代性質,接下去四句便具體描寫若耶溪的美景了。“陰霞”、“遠岫”、“陽景”“回流”,詩人觀察很細,落筆非常客觀。船是向上遊行進的,溪是由南而北流向的,因此,除了題目中用“入”表明外,詩中還用“陰霞”、“回流”作照應。遠處寫山,近處寫水,山水相映,境界奇美。但詩人不滿足於此,他以雲霞襯群山,以日影照清水,使境界富有了層次感和色彩感。不僅如此,詩人又將靜景化動景,一個“生”字,不僅突出雲霞的動態美,而且賦予雲霞以情趣;一個“逐”字,人的行為賦予日影,仿佛日影像詩人一樣正在追逐著回流,想跟艅艎一起行進,到上遊去探個美的究竟。如果說“陰霞生遠岫,陽景逐回流”從視角落筆,那麽“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”便是從聽覺落筆了。這兩句被稱為“文外獨絕”。它的“獨絕”可從下列五個方麵來闡明:

  第一,前麵寫到岫,是遠景,寫到影,是近景,這裏再補寫山林,如此寫若耶溪,就不是縱向的,而照顧到兩旁,就是說,不隻是線,還考慮到麵。

  第二,詩人寫山林,在於寫出若耶溪的幽靜。這樣幽靜的環境,與“陰霞生遠岫,陽景逐回流”和諧統一,是開頭“泛泛”、“悠悠”情趣的寫實。它們共同組成一個境界,為最後兩句的抒情張本。

  第三,寫山林的幽靜,不是以靜寫靜,而是以動寫靜。有了知了的鳴叫,山鳥的啼鳴,詩人才感到更加幽靜,誠如錢鍾書先生在《管錐編》中指出的“寂靜之幽深者,每以得聲音襯托而愈覺其深”。

  第四,詩人的情趣在幽靜,因此,筆下不是死寂、沉寂、寂靜,而是處於清靜的狀態,並且給人以幽雅的感覺,這是依然充滿生命活力的所在。寫蟬,寫鳥,而且蟬在噪,鳥在鳴,目的就在於此。後來王安石在《鍾山絕句》之一中作了另一番描寫:“澗水無聲繞竹流,竹西花草弄春柔。茅簷相對坐終日,一鳥不鳴山更幽。”就沒有幽靜的感覺,不能說不是模仿的失敗。

  第五,這兩句出以工整的對句形式,讀起來有一種整齊美。

  最後兩句抒情。詩人說,若耶溪這樣幽靜的境界,激起我回鄉隱居的情思,使我為長期在外做官感到傷悲。“此地”一頓,將上述描寫和感情作一匯總,轉入對今後生活的打算,自然貼切,“動”字下得傳神,這是其一。景色宜人,卻使詩人引出悲緒,實際上這是從反麵著筆,說明若耶溪美景給人以喜情,隻是沒有點明“喜”字罷了,這是其二。詩人遊若耶溪的目的在賞心悅目,孰料遊完卻激起歸隱若耶溪的念頭,說明詩人長年在外做官並不得意,故“遊”前著一“倦”字,這是其三。這樣的收結,也明白地告訴讀者,王籍是會稽郡人。

  此詩之後,描寫若耶溪的詩作不斷湧現,而且或多或少受了它的影響。如崔顥《入若耶溪》:“輕舟去何疾,已到雲林境。起坐魚鳥間,動搖山水影。岩中響自答,溪裏言彌靜。事事令人幽,停撓向餘景。”孟浩然《耶溪泛舟》:“落景餘清輝,輕撓弄溪渚。澄明愛水物,臨泛何容與。白首垂釣翁,新妝浣紗女。相看似相識,脈脈不得語。”

《入若耶溪》王籍 拚音讀音參考

rù ruò yé xī
入若耶溪

yú huáng hé fàn fàn, kōng shuǐ gòng yōu yōu.
艅艎何泛泛,空水共悠悠。
yīn xiá shēng yuǎn xiù, yáng jǐng zhú huí liú.
陰霞生遠岫,陽景逐回流。
chán zào lín yú jìng, niǎo míng shān gèng yōu.
蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。
cǐ dì dòng guī niàn, cháng nián bēi juàn yóu.
此地動歸念,長年悲倦遊。

網友評論

* 《入若耶溪》入若耶溪王籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入若耶溪》 王籍南北朝王籍艅艎何泛泛,空水共悠悠。陰霞生遠岫,陽景逐回流。蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。此地動歸念,長年悲倦遊。分類:古詩三百首寫景思歸作者簡介(王籍)王籍生卒年不詳),字文海,琅邪臨沂今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入若耶溪》入若耶溪王籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入若耶溪》入若耶溪王籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入若耶溪》入若耶溪王籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入若耶溪》入若耶溪王籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入若耶溪》入若耶溪王籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/919c39872433381.html

诗词类别

《入若耶溪》入若耶溪王籍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语