《得家書和陶淵明問來使作》 孫銳

宋代   孫銳 我家平湖邊,书和使作书和使作孙锐赏析碧水豁清目。陶渊陶渊
兒讀誰氏書,明问明问庭開幾株菊。原文意
綠筍可曾抽,翻译銀魚想當馥。和诗
爾歸語細君,书和使作书和使作孙锐赏析滌圃秫須熟。陶渊陶渊
分類:

《得家書和陶淵明問來使作》孫銳 翻譯、明问明问賞析和詩意

《得家書和陶淵明問來使作》是原文意一首宋代的詩詞,作者是翻译孫銳。下麵是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我家在平湖邊,书和使作书和使作孙锐赏析
碧水清澈見底。陶渊陶渊
孩子讀著誰家的明问明问書,
庭院裏開滿了幾株菊花。
綠色的竹筍是否已經冒出,
銀魚想要成為美食。
你歸來時對我細語,
園子裏的秫稻必須熟透。

詩意:
這首詩描繪了一個寧靜而美麗的家園景象。作者以平湖邊的家為背景,通過描寫碧水清澈見底來表達湖的寧靜和美麗。詩中提到孩子在讀書,展示了家庭教育的重要性。庭院裏開滿了菊花,象征著家庭的繁榮和美好。作者思索著綠色的竹筍是否已經冒出,以及銀魚是否已經成為佳肴,體現了對家庭生活的期待和渴望。最後,作者表達了歸家的人對細心照料園子中的秫稻的期望,強調了家庭生活的溫暖和歸屬感。

賞析:
這首詩以簡潔自然的語言描繪了一個家庭的景象,同時通過對湖水、菊花、竹筍和銀魚的描寫,展示了家庭的美好和溫馨。詩中的平湖邊、碧水清澈見底等形象描寫給人以寧靜和美麗的感覺。孩子讀書、庭院裏的菊花、園子中的秫稻等細節則展現了家庭的生活場景和情感交融。整首詩以簡約的語言表達了對家庭的熱愛和渴望,給讀者留下了深刻的印象。

此外,這首詩還體現了中國傳統文化中對家庭、自然和生活的重視。通過描繪家庭的景象和家庭成員之間的情感聯係,詩人表達了對家庭和生活的珍視和嗬護。這種關注家庭、注重生活的價值觀在中國文化中一直被看作是美好而可貴的。

總之,這首詩通過簡潔而自然的語言描繪了一個寧靜美麗的家庭景象,傳達了對家庭的熱愛和渴望,同時展現了中國傳統文化中對家庭、自然和生活的重視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得家書和陶淵明問來使作》孫銳 拚音讀音參考

dé jiā shū hé táo yuān míng wèn lái shǐ zuò
得家書和陶淵明問來使作

wǒ jiā píng hú biān, bì shuǐ huō qīng mù.
我家平湖邊,碧水豁清目。
ér dú shuí shì shū, tíng kāi jǐ zhū jú.
兒讀誰氏書,庭開幾株菊。
lǜ sǔn kě zēng chōu, yín yú xiǎng dāng fù.
綠筍可曾抽,銀魚想當馥。
ěr guī yǔ xì jūn, dí pǔ shú xū shú.
爾歸語細君,滌圃秫須熟。

網友評論


* 《得家書和陶淵明問來使作》得家書和陶淵明問來使作孫銳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得家書和陶淵明問來使作》 孫銳宋代孫銳我家平湖邊,碧水豁清目。兒讀誰氏書,庭開幾株菊。綠筍可曾抽,銀魚想當馥。爾歸語細君,滌圃秫須熟。分類:《得家書和陶淵明問來使作》孫銳 翻譯、賞析和詩意《得家書和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得家書和陶淵明問來使作》得家書和陶淵明問來使作孫銳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得家書和陶淵明問來使作》得家書和陶淵明問來使作孫銳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得家書和陶淵明問來使作》得家書和陶淵明問來使作孫銳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得家書和陶淵明問來使作》得家書和陶淵明問來使作孫銳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得家書和陶淵明問來使作》得家書和陶淵明問來使作孫銳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/916d39907765292.html