《遊洞霄》 陳宗古

宋代   陳宗古 閑訪洞霄宮,游洞译赏幽奇景莫窮。霄游析和
溪山雖極遠,洞霄岩穴自相通。陈宗
若不尋塵外,古原無由到此中。文翻
高真在何處,诗意笑我白頭翁。游洞译赏
分類:

《遊洞霄》陳宗古 翻譯、霄游析和賞析和詩意

《遊洞霄》是洞霄宋代陳宗古創作的一首詩詞。以下是陈宗該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
閑逛洞霄宮,古原
幽奇景無窮。文翻
溪山雖然遙遠,诗意
岩穴互相連接。游洞译赏
如果不去尋找塵世之外,
就沒有機會來到這裏。
高真在何處,
嘲笑我這白發老人。

詩意:
這首詩以遊覽洞霄宮為背景,描繪了一幅幽奇的景象。詩人感歎洞霄宮的奇特景色無窮無盡,盡管溪山遙遠,但岩穴之間卻自然相通。詩人認為,如果不離開塵世的喧囂,就無法到達這個神奇的地方。最後,詩人自嘲地問高真(指那些修行成仙的人)在何處,嘲笑自己已年邁白發。

賞析:
《遊洞霄》通過對洞霄宮的描寫,表達了對幽奇景色的讚歎和對遠離塵世的向往。詩中運用了對比手法,將洞霄宮的幽奇景色與塵世的喧囂形成鮮明對比。洞霄宮被描繪成一個神秘、遙遠的地方,與現實世界形成強烈的反差。詩人希望能夠拋開塵世的紛擾,尋找高真的存在,追求心靈的寧靜與超脫。

詩中的“高真”一詞指的是修行成仙的人,是道家和神仙信仰中的概念。詩人嘲笑自己已經年老白發,無法達到高真的境界,表達了對修行成仙之路的無奈和自嘲。

整首詩以簡潔的語言表達了對幽奇景色和超脫塵世的向往,展示了作者對自身境遇的思考和對高真境界的追求。這種追求超越塵世的主題在宋代文人中較為常見,與當時的儒、道、佛三教思想相互交融的文化背景密切相關。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊洞霄》陳宗古 拚音讀音參考

yóu dòng xiāo
遊洞霄

xián fǎng dòng xiāo gōng, yōu qí jǐng mò qióng.
閑訪洞霄宮,幽奇景莫窮。
xī shān suī jí yuǎn, yán xué zì xiāng tōng.
溪山雖極遠,岩穴自相通。
ruò bù xún chén wài, wú yóu dào cǐ zhōng.
若不尋塵外,無由到此中。
gāo zhēn zài hé chǔ, xiào wǒ bái tóu wēng.
高真在何處,笑我白頭翁。

網友評論


* 《遊洞霄》遊洞霄陳宗古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊洞霄》 陳宗古宋代陳宗古閑訪洞霄宮,幽奇景莫窮。溪山雖極遠,岩穴自相通。若不尋塵外,無由到此中。高真在何處,笑我白頭翁。分類:《遊洞霄》陳宗古 翻譯、賞析和詩意《遊洞霄》是宋代陳宗古創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊洞霄》遊洞霄陳宗古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊洞霄》遊洞霄陳宗古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊洞霄》遊洞霄陳宗古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊洞霄》遊洞霄陳宗古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊洞霄》遊洞霄陳宗古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950e39901899855.html

诗词类别

《遊洞霄》遊洞霄陳宗古原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语