《和劉正夫見寄》 吳芾

宋代   吳芾 攬轡澄清慕古人,和刘和刘和诗觀風問俗按行頻。正夫正
振荒已視饑由己,见寄见寄畜水猶思利及民。吴芾
美意共推君體國,原文意高懷還喜我抽身。翻译
名章下逮情何厚,赏析和氣薰然暖似春。和刘和刘和诗
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),正夫正字明可,见寄见寄號湖山居士,吴芾浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。原文意紹興二年(1132)進士,翻译官秘書正字,赏析因揭露秦檜賣國專權被罷官。和刘和刘和诗後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和劉正夫見寄》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和劉正夫見寄》是宋代吳芾的一首詩詞。這首詩描繪了詩人吳芾在觀察社會風俗、行為規範以及自身行為時的一種思考和感悟。

詩詞的中文譯文如下:

攬住馬韁,心境明淨,懷念古人的風采。
觀察風俗,詢問世間,按照傳統行為頻繁。
改善荒地,視饑荒如己之責,養殖水利,思及民眾的利益。
崇美德,共同推崇君主的身體和國家。
充滿豪情壯誌,卻喜歡我自己抽身閑適。
名聲和榮譽追逐不及情感之厚,和睦的氣氛如春天般溫暖。

這首詩詞表達了作者對古人的崇敬和對傳統行為的尊重。作者觀察社會風俗,積極向他人請教,以此來規範自己的行為。他關注社會問題,努力改善荒地,並思考如何改善民眾的生活狀況。在他眼中,崇尚美德是共同的責任,而他自己則願意抽身於這種高尚的追求之外,保持自己的自由和悠閑。他相信名聲和榮譽遠不如真摯的情感厚重,而和睦友善的氛圍更能帶來溫暖和歡樂。

這首詩詞通過對社會和個人行為的觀察,傳達了一種思考和感悟。它強調了對傳統價值觀和行為規範的尊重,並表達了對美德和和諧氛圍的向往。整首詩情感溫暖,意境深遠,展現了作者對人性和社會的思考和關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和劉正夫見寄》吳芾 拚音讀音參考

hé liú zhèng fū jiàn jì
和劉正夫見寄

lǎn pèi chéng qīng mù gǔ rén, guān fēng wèn sú àn xíng pín.
攬轡澄清慕古人,觀風問俗按行頻。
zhèn huāng yǐ shì jī yóu jǐ, chù shuǐ yóu sī lì jí mín.
振荒已視饑由己,畜水猶思利及民。
měi yì gòng tuī jūn tǐ guó, gāo huái hái xǐ wǒ chōu shēn.
美意共推君體國,高懷還喜我抽身。
míng zhāng xià dǎi qíng hé hòu, hé qì xūn rán nuǎn shì chūn.
名章下逮情何厚,和氣薰然暖似春。

網友評論


* 《和劉正夫見寄》和劉正夫見寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和劉正夫見寄》 吳芾宋代吳芾攬轡澄清慕古人,觀風問俗按行頻。振荒已視饑由己,畜水猶思利及民。美意共推君體國,高懷還喜我抽身。名章下逮情何厚,和氣薰然暖似春。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—118 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和劉正夫見寄》和劉正夫見寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和劉正夫見寄》和劉正夫見寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和劉正夫見寄》和劉正夫見寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和劉正夫見寄》和劉正夫見寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和劉正夫見寄》和劉正夫見寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/910a39902456681.html