《九日用靖節己酉歲韻》 趙蕃

宋代   趙蕃 宿雨曉未止,日用紛紛雲氣交。靖节己酉节己
秋令迫淒厲,岁韵赏析草木無多凋。赵蕃
去年當茲晨,原文意日用靖酉岁韵赵采菊逾山高。翻译蕃
晚上寶公塔,和诗徘徊意幹霄。日用
今年此幽居,靖节己酉节己粗免出入勞。岁韵赏析
茅簷縱逼仄,赵蕃亦類蝸廬焦。原文意日用靖酉岁韵赵
舊醅更可漉,翻译蕃幽憤期能陶。和诗
莫問無窮事,日用人生如露朝。
分類: 九日

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《九日用靖節己酉歲韻》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個雨後的清晨景象,表達了詩人對歲月變遷和人生之短暫的思考和感慨。

詩詞以宿雨未停,雲氣紛紛交織的景象為開篇,展示了大自然的變幻和秋天的淒涼之感。草木雖未完全凋零,但秋天的氣息已經逼迫而來。詩人回憶起去年的這個時候,自己曾經采菊逾山高,充滿了豪情壯誌。夜晚時,站在寶公塔上,他思緒萬千,意誌高遠,仿佛要攀登至天空。

而今年,詩人卻選擇在這個幽居中安度時光,避免了出入的勞累。茅簷雖然顯得狹窄,宛如蝸廬一般,但他心境卻是內斂而深邃的。他認為舊醅可以更好地沉澱,而幽憤也能在這裏得到安撫。詩人告誡人們不要問他無窮的事情,因為人生就像朝露一樣短暫。

這首詩詞以簡潔而精煉的語言,表達了詩人對歲月流轉和人生脆弱性的思考。通過描繪自然景象和個人感受,詩人將人生與自然相結合,表達了對人生短暫和珍貴的領悟。整首詩詞以自然景物和個人情感為主線,通過細膩的描寫和深刻的思考,展現了詩人獨特的感悟和境界,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃 拚音讀音參考

jiǔ rì yòng jìng jié jǐ yǒu suì yùn
九日用靖節己酉歲韻

sù yǔ xiǎo wèi zhǐ, fēn fēn yún qì jiāo.
宿雨曉未止,紛紛雲氣交。
qiū lìng pò qī lì, cǎo mù wú duō diāo.
秋令迫淒厲,草木無多凋。
qù nián dāng zī chén, cǎi jú yú shān gāo.
去年當茲晨,采菊逾山高。
wǎn shàng bǎo gōng tǎ, pái huái yì gàn xiāo.
晚上寶公塔,徘徊意幹霄。
jīn nián cǐ yōu jū, cū miǎn chū rù láo.
今年此幽居,粗免出入勞。
máo yán zòng bī zè, yì lèi wō lú jiāo.
茅簷縱逼仄,亦類蝸廬焦。
jiù pēi gèng kě lù, yōu fèn qī néng táo.
舊醅更可漉,幽憤期能陶。
mò wèn wú qióng shì, rén shēng rú lù cháo.
莫問無窮事,人生如露朝。

網友評論


* 《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(九日用靖節己酉歲韻 趙蕃)专题为您介绍:《九日用靖節己酉歲韻》 趙蕃宋代趙蕃宿雨曉未止,紛紛雲氣交。秋令迫淒厲,草木無多凋。去年當茲晨,采菊逾山高。晚上寶公塔,徘徊意幹霄。今年此幽居,粗免出入勞。茅簷縱逼仄,亦類蝸廬焦。舊醅更可漉,幽憤期能 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(九日用靖節己酉歲韻 趙蕃)原文,《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(九日用靖節己酉歲韻 趙蕃)翻译,《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(九日用靖節己酉歲韻 趙蕃)赏析,《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(九日用靖節己酉歲韻 趙蕃)阅读答案,出自《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意(九日用靖節己酉歲韻 趙蕃)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/90a39985968868.html

诗词类别

《九日用靖節己酉歲韻》趙蕃原文、的诗词

热门名句

热门成语