《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》 賀鑄

宋代   賀鑄 昨時江北望江南,舟次把酒離愁已不堪。金陵寄历
今夜江南望江北,怀寄贺铸和诗抵掌清談安可得。历阳陵怀
曆湖白下非吾鄉,王掾官身俗眼禁人狂。相舟
後日扁舟更西去,次金江北江南兩何處。阳王掾相原文意
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。翻译字方回,赏析號慶湖遺老。舟次漢族,金陵寄历衛州(今河南衛輝)人。怀寄贺铸和诗宋太祖賀皇後族孫,历阳陵怀所娶亦宗室之女。王掾自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

昨時江北望江南,
把酒離愁已不堪。
今夜江南望江北,
抵掌清談安可得。
曆湖白下非吾鄉,
官身俗眼禁人狂。
後日扁舟更西去,
江北江南兩何處。

中文譯文:
昨天在江北望著江南,
舉起酒杯,離愁已經無法忍受。
今晚在江南望著江北,
握手交談,怎能得到安慰。
曆經湖泊,白下不是我的家鄉,
作為官員,被世俗的眼光束縛,禁止自由。
未來的日子,我將乘著小舟繼續向西去,
江北江南,兩地何處是我的歸宿。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人賀鑄對離鄉別井之苦的思念和對官場生活的厭倦之情。詩人在江北望江南時,心中充滿了離愁別緒,已經無法忍受。而當他在江南望江北時,他意識到清談和交流已經無法給他帶來安慰。曆經湖泊的旅途,白下並非他的家鄉,作為一個官員,他感到被世俗的眼光所束縛,無法自由自在。最後,詩人決定乘著小舟繼續向西去,他思考著江北和江南兩地,不知道哪裏才是他真正的歸宿。

這首詩詞通過對離鄉別井和官場生活的描繪,表達了詩人內心的孤獨和迷茫。他在江北和江南之間徘徊,無法找到真正的歸宿。詩中的意象和對比,以及對離愁和束縛的描繪,使得這首詩詞充滿了憂傷和思考。同時,詩人對未來的期許和決心也透露出一絲希望和堅定。整體而言,這首詩詞展現了詩人對人生困境的思考和對自由追求的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》賀鑄 拚音讀音參考

zhōu cì jīn líng huái jì lì yáng wáng yuàn xiāng
舟次金陵懷寄曆陽王掾相

zuó shí jiāng běi wàng jiāng nán, bǎ jiǔ lí chóu yǐ bù kān.
昨時江北望江南,把酒離愁已不堪。
jīn yè jiāng nán wàng jiāng běi, dǐ zhǎng qīng tán ān kě dé.
今夜江南望江北,抵掌清談安可得。
lì hú bái xià fēi wú xiāng, guān shēn sú yǎn jìn rén kuáng.
曆湖白下非吾鄉,官身俗眼禁人狂。
hòu rì piān zhōu gèng xī qù, jiāng běi jiāng nán liǎng hé chǔ.
後日扁舟更西去,江北江南兩何處。

網友評論


* 《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》舟次金陵懷寄曆陽王掾相賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》 賀鑄宋代賀鑄昨時江北望江南,把酒離愁已不堪。今夜江南望江北,抵掌清談安可得。曆湖白下非吾鄉,官身俗眼禁人狂。後日扁舟更西去,江北江南兩何處。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》舟次金陵懷寄曆陽王掾相賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》舟次金陵懷寄曆陽王掾相賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》舟次金陵懷寄曆陽王掾相賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》舟次金陵懷寄曆陽王掾相賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》舟次金陵懷寄曆陽王掾相賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/896f39900689975.html

诗词类别

《舟次金陵懷寄曆陽王掾相》舟次金的诗词

热门名句

热门成语