《送梵才大師歸天台》 張友道

宋代   張友道 詩律密聞高九釋,送梵师归送梵师归诗意倦遊歸老舊煙霞。天台天台
朝中半是张友名臣友,時寄新吟壁罩紗。道原
分類:

《送梵才大師歸天台》張友道 翻譯、文翻賞析和詩意

《送梵才大師歸天台》是译赏宋代張友道創作的一首詩詞。以下是析和這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
詩律密聞高九釋,送梵师归送梵师归诗意
倦遊歸老舊煙霞。天台天台
朝中半是张友名臣友,
時寄新吟壁罩紗。道原

詩意:
這首詩描繪了送梵才大師歸天台的文翻情景。詩人讚頌了梵才大師對佛教經典的译赏精深研究("詩律密聞高九釋"),同時也表達了自己對煙霞山水的析和懷念之情("倦遊歸老舊煙霞")。詩人感慨自己身處朝廷之中,送梵师归送梵师归诗意與名臣友人交往頗多("朝中半是名臣友"),但他依然對佛教修行有所投入,把新的吟詠寄托在壁上("時寄新吟壁罩紗")。

賞析:
這首詩通篇簡潔明快,意境清雅。詩人以送別梵才大師為背景,通過描寫自然山水和朝廷風雲,表達了自己對佛教修行的向往和對人世繁華的淡泊。詩中的"詩律密聞高九釋"一句,讚美了梵才大師對佛教經典的深刻理解和造詣。"倦遊歸老舊煙霞"一句,則表達了詩人對山水勝地的眷戀之情。"朝中半是名臣友"一句,表明詩人與朝廷中的名臣交往甚密,但他依然保持內心的超脫與寧靜。"時寄新吟壁罩紗"一句,則展示了詩人在塵世中仍然堅持吟詠的精神,將新的作品寄托在壁上。

整首詩字裏行間流露出一種淡泊名利、追求內心寧靜的意境。詩人以自然山水和佛教修行為依托,抒發了對塵世繁華的超然態度,表達了追求精神淨化、超脫塵俗的情感。這種對修行與人世的交織,凸顯了宋代士人的內心追求和獨立精神,展示了他們在紛繁世事中保持自我本真的堅守。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送梵才大師歸天台》張友道 拚音讀音參考

sòng fàn cái dà shī guī tiān tāi
送梵才大師歸天台

shī lǜ mì wén gāo jiǔ shì, juàn yóu guī lǎo jiù yān xiá.
詩律密聞高九釋,倦遊歸老舊煙霞。
cháo zhōng bàn shì míng chén yǒu, shí jì xīn yín bì zhào shā.
朝中半是名臣友,時寄新吟壁罩紗。

網友評論


* 《送梵才大師歸天台》送梵才大師歸天台張友道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送梵才大師歸天台》 張友道宋代張友道詩律密聞高九釋,倦遊歸老舊煙霞。朝中半是名臣友,時寄新吟壁罩紗。分類:《送梵才大師歸天台》張友道 翻譯、賞析和詩意《送梵才大師歸天台》是宋代張友道創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送梵才大師歸天台》送梵才大師歸天台張友道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送梵才大師歸天台》送梵才大師歸天台張友道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送梵才大師歸天台》送梵才大師歸天台張友道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送梵才大師歸天台》送梵才大師歸天台張友道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送梵才大師歸天台》送梵才大師歸天台張友道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/892f39908774314.html