《步月》 韓維

宋代   韓維 初陽奪殘凜,步月和氣不待春。韩维和诗
況茲華月白,原文意步月韩光彩清路塵。翻译
整我巾與屨,赏析迢遙步城闉。步月
仰觀眾星色,韩维和诗收芒避孤輪。原文意步月韩
虛無一境間,翻译豈複知吾身。赏析
嗟哉禦風者,步月有待奚足珍。韩维和诗
分類: 步月

《步月》韓維 翻譯、原文意步月韩賞析和詩意

《步月》是翻译宋代詩人韓維創作的一首詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
初陽奪殘凜,和氣不待春。
況茲華月白,光彩清路塵。
整我巾與屨,迢遙步城闉。
仰觀眾星色,收芒避孤輪。
虛無一境間,豈複知吾身。
嗟哉禦風者,有待奚足珍。

詩意:
《步月》以描繪作者夜晚漫步月夜之景為主題,抒發了對自然美的讚美以及對人生意義的思考。詩中表達了初陽奪走殘冷的寒意,和暖氣息不需等待春天的到來。月光潔白明亮,照亮了潔淨的道路,以此暗喻作者追求純潔和高尚的心靈。作者整理好巾履,開始踏上漫長的城門之行,步履遙遠。仰望星空,觀賞眾多星辰的閃耀,收斂自身的驕傲,避開孤獨的輪回。在這虛無的境地中,作者漸漸迷失了自我,不再了解自身的存在。最後,詩人呼喚著那些能夠駕馭風的人,思考他們是否珍視和欣賞所擁有的能力。

賞析:
《步月》通過對自然景物的描繪來表達作者對純潔、高尚和追求的向往。詩中運用了富有意象的語言,以描繪早晨初陽驅散殘冷、和暖氣息不等待春天的到來,展現了一幅溫暖宜人的畫麵。詩中的月光潔白明亮,照亮了清潔的道路,暗示了作者對純潔心靈的追求。通過整理巾履、踏上迢遙的城門之行,詩人表達了對遠方的向往和追求,同時也暗示了人生的漫長旅程。在仰望星空、觀賞眾多星辰的閃耀中,詩人意識到自身的渺小和虛無,產生了對人生意義的思考。最後一句呼喚禦風者,表達了對那些具有特殊能力的人的向往和思考。整首詩以簡潔明快的語言展示了詩人對自然、人生和人性的思考和追求,具有深遠的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《步月》韓維 拚音讀音參考

bù yuè
步月

chū yáng duó cán lǐn, hé qì bù dài chūn.
初陽奪殘凜,和氣不待春。
kuàng zī huá yuè bái, guāng cǎi qīng lù chén.
況茲華月白,光彩清路塵。
zhěng wǒ jīn yǔ jù, tiáo yáo bù chéng yīn.
整我巾與屨,迢遙步城闉。
yǎng guān zhòng xīng sè, shōu máng bì gū lún.
仰觀眾星色,收芒避孤輪。
xū wú yī jìng jiān, qǐ fù zhī wú shēn.
虛無一境間,豈複知吾身。
jiē zāi yù fēng zhě, yǒu dài xī zú zhēn.
嗟哉禦風者,有待奚足珍。

網友評論


* 《步月》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(步月 韓維)专题为您介绍:《步月》 韓維宋代韓維初陽奪殘凜,和氣不待春。況茲華月白,光彩清路塵。整我巾與屨,迢遙步城闉。仰觀眾星色,收芒避孤輪。虛無一境間,豈複知吾身。嗟哉禦風者,有待奚足珍。分類:步月《步月》韓維 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《步月》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(步月 韓維)原文,《步月》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(步月 韓維)翻译,《步月》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(步月 韓維)赏析,《步月》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(步月 韓維)阅读答案,出自《步月》韓維原文、翻譯、賞析和詩意(步月 韓維)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/590d39934724791.html

诗词类别

《步月》韓維原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语