《試硯》 邵雍

宋代   邵雍 富貴傲人人未信,试砚试砚邵雍赏析還知富貴去如何。原文意
常觀靜處光陰好,翻译亦恐閑時思慮多。和诗
日出自然天下暗,试砚试砚邵雍赏析風來安得水無波。原文意
世間大有平田地,翻译因甚須由捷徑過。和诗
分類:

《試硯》邵雍 翻譯、试砚试砚邵雍赏析賞析和詩意

《試硯》是原文意宋代文學家邵雍所作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
富貴傲人人未信,和诗
還知富貴去如何。试砚试砚邵雍赏析
常觀靜處光陰好,原文意
亦恐閑時思慮多。翻译
日出自然天下暗,
風來安得水無波。
世間大有平田地,
因甚須由捷徑過。

詩意:
這首詩詞表達了作者對富貴的一種思考和感慨。作者認為富貴使人傲慢,但人們很少意識到富貴的離去是如何發生的。作者常常觀察到在寧靜的環境中,時間流逝得很好,但也擔心在閑暇時會有太多的思慮。日出時,自然而然地讓整個世界變得暗淡;風來時,又怎能讓水麵不起波瀾呢?世間有很多平坦的土地,為什麽非要尋找捷徑呢?

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展示了作者對富貴與人生的深刻思考。詩中的富貴並非指物質財富,而是一種虛榮和傲慢的態度。作者通過觀察自然現象和生活中的瑣事,表達了對人生追求功名利祿的淡然態度。他認為,富貴的到來和離去都是自然而然的,人們不應該過於傲慢和追逐虛無的名利。他提倡在寧靜的環境中靜心思考,擔心過多的閑暇會讓思慮紛繁。最後,他反問為什麽在平坦的世界上還需要尋找捷徑,表達了對人們急功近利和不知足的批判。

《試硯》這首詩詞以簡練的文字、明確的意境和深刻的思考,展現了邵雍獨特的文學才華和人生智慧。通過對富貴和人生的思考,他呼籲人們要追求內心的寧靜和淡然,摒棄虛榮和追逐,體悟生活的真諦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《試硯》邵雍 拚音讀音參考

shì yàn
試硯

fù guì ào rén rén wèi xìn, hái zhī fù guì qù rú hé.
富貴傲人人未信,還知富貴去如何。
cháng guān jìng chù guāng yīn hǎo, yì kǒng xián shí sī lǜ duō.
常觀靜處光陰好,亦恐閑時思慮多。
rì chū zì rán tiān xià àn, fēng lái ān dé shuǐ wú bō.
日出自然天下暗,風來安得水無波。
shì jiān dà yǒu píng tián dì, yīn shén xū yóu jié jìng guò.
世間大有平田地,因甚須由捷徑過。

網友評論


* 《試硯》試硯邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《試硯》 邵雍宋代邵雍富貴傲人人未信,還知富貴去如何。常觀靜處光陰好,亦恐閑時思慮多。日出自然天下暗,風來安得水無波。世間大有平田地,因甚須由捷徑過。分類:《試硯》邵雍 翻譯、賞析和詩意《試硯》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《試硯》試硯邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《試硯》試硯邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《試硯》試硯邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《試硯》試硯邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《試硯》試硯邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/887e39904078416.html

诗词类别

《試硯》試硯邵雍原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语