《邙山》 沈佺期

唐代   沈佺期 北邙山上列墳塋,邙山邙山萬古千秋對洛城。沈佺诗意
城中日夕歌鍾起,期原山上唯聞鬆柏聲。文翻
分類:

作者簡介(沈佺期)

沈佺期頭像

沈佺期,译赏字雲卿,析和相州內黃人。邙山邙山善屬文,沈佺诗意尤長七言之作。期原擢進士第。文翻長安中,译赏累遷通事舍人,析和預修《三教珠英》,邙山邙山轉考功郎給事中。沈佺诗意坐交張易之,期原流驩州。稍遷台州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,曆中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安後,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號為沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。

《邙山》沈佺期 翻譯、賞析和詩意

《邙山》是唐代詩人沈佺期創作的一首詩詞,描寫了位於北邙山上的墳墓對洛陽城的對峙,以及兩者間日夜交替的歌鍾聲和山上鬆柏的嗚咽聲。

這首詩詞的中文譯文如下:北邙山上排列著無數墳塋,它們與洛陽城形成了萬古千秋的對峙。城中的人們白天和夜晚都會唱歌、敲鍾,而山上隻能聽到鬆柏的悲鳴聲。

詩詞的主題是描繪了北邙山上的墳墓和洛陽城之間的景象。北邙山作為洛陽城的背景,與城市形成了鮮明的對比。墳墓代表著人的終結和離去,而城市則象征著人類的流動和繁榮。詩詞以對峙的方式描繪了這兩者的關係,無論是在時間上還是在空間上,它們都是在相互對立的狀態。這種對峙的現象使得詩詞產生了一種冷峻、莊嚴的氛圍。

詩詞的寫作手法獨特,通過描繪城市和山上的聲音來傳達情感。城中的歌聲和鍾聲象征著人類的歡樂和生活的茁壯,而山上鬆柏的聲音則顯得淒涼和哀傷。這種通過聲音的對比,使詩詞更加生動和感人。

整體上,這首詩詞展現了沈佺期對生命和死亡的思考,以及對人類繁榮和生活脆弱性的感觸。它通過具象的描寫和聲音的對比,傳達了一種深沉和悲涼的情感,使人們對存在和無常產生深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《邙山》沈佺期 拚音讀音參考

máng shān
邙山

běi máng shān shàng liè fén yíng, wàn gǔ qiān qiū duì luò chéng.
北邙山上列墳塋,萬古千秋對洛城。
chéng zhōng rì xī gē zhōng qǐ, shān shàng wéi wén sōng bǎi shēng.
城中日夕歌鍾起,山上唯聞鬆柏聲。

網友評論

* 《邙山》邙山沈佺期原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《邙山》 沈佺期唐代沈佺期北邙山上列墳塋,萬古千秋對洛城。城中日夕歌鍾起,山上唯聞鬆柏聲。分類:作者簡介(沈佺期)沈佺期,字雲卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《邙山》邙山沈佺期原文、翻譯、賞析和詩意原文,《邙山》邙山沈佺期原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《邙山》邙山沈佺期原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《邙山》邙山沈佺期原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《邙山》邙山沈佺期原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/886f39879724855.html