《重送》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 得朋如得寶,重送重送何恨相知晚。梅尧
舊友貴來疏,臣原嗟君行複遠。文翻
秋城隔寒水,译赏驛路入蒼巘。析和
古情深不深,诗意所祝加餐飯。重送重送
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,梅尧世稱宛陵先生,臣原北宋著名現實主義詩人。文翻漢族,译赏宣州宣城(今屬安徽)人。析和宣城古稱宛陵,诗意世稱宛陵先生。重送重送初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《重送》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《重送》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

得朋如得寶,
何恨相知晚。
舊友貴來疏,
嗟君行複遠。
秋城隔寒水,
驛路入蒼巘。
古情深不深,
所祝加餐飯。

這首詩詞表達了作者對友誼的珍視和對離別的感慨。詩中的"得朋如得寶"表達了作者對結交朋友的珍貴之處,認為朋友的價值如同寶藏一般。然而,作者也感歎相識的時機晚了一些,對此心存遺憾。

詩中提到的"舊友貴來疏"意味著即使是重要的舊友,也會因為距離和時間的隔閡而疏遠。作者對友人的遠行感到惋惜,認為距離的增加使得友情變得更加遙遠。

"秋城隔寒水,驛路入蒼巘"這兩句描繪了作者與友人之間的距離。秋天的城市被寒冷的水流所隔離,驛路穿越蒼茫的山嶺。這些景象進一步強調了離別的苦澀和距離的遙遠。

最後兩句"古情深不深,所祝加餐飯"表達了作者對友情的思考。作者在離別之際,祝願友人能夠享受美食,但也對友情的深淺產生了疑問。這句話暗示了作者對友情的複雜感受,對友情的真實性和持久性產生了思考。

總的來說,這首詩詞通過描繪離別和友情的距離,表達了作者對友誼的珍視和對離別的感慨,同時也反映了作者對友情真實性的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重送》梅堯臣 拚音讀音參考

zhòng sòng
重送

dé péng rú dé bǎo, hé hèn xiāng zhī wǎn.
得朋如得寶,何恨相知晚。
jiù yǒu guì lái shū, jiē jūn xíng fù yuǎn.
舊友貴來疏,嗟君行複遠。
qiū chéng gé hán shuǐ, yì lù rù cāng yǎn.
秋城隔寒水,驛路入蒼巘。
gǔ qíng shēn bù shēn, suǒ zhù jiā cān fàn.
古情深不深,所祝加餐飯。

網友評論


* 《重送》重送梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重送》 梅堯臣宋代梅堯臣得朋如得寶,何恨相知晚。舊友貴來疏,嗟君行複遠。秋城隔寒水,驛路入蒼巘。古情深不深,所祝加餐飯。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重送》重送梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重送》重送梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重送》重送梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重送》重送梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重送》重送梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/882d39903557155.html