《出湖寄趙冬曦》 張說

唐代   張說 西泛平湖盡,出湖出湖參差入亂山。寄赵寄赵
東瞻嶽陽郡,冬曦冬曦汗漫太虛間。张说
窘步同行樂,原文意遒文互屢看。翻译
山戍上雲桂,赏析江亭臨水關。和诗
川途倏忽間,出湖出湖風景依如昨。寄赵寄赵
湘浦未賜環,冬曦冬曦荊門猶主諾。张说
何時與美人,原文意載酒遊宛洛。翻译
分類:

作者簡介(張說)

張說頭像

張說(667年~730年) 唐代文學家,赏析詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍範陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

《出湖寄趙冬曦》張說 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

離開湖泛舟寄給趙冬曦,
向西望去平湖一直延伸,
山巒起伏不斷,形成曲折混亂之態。
向東眺望,是嶽陽郡的景象,
與其相連的是一片廣闊無邊的太虛之間。
我窘迫地步行,卻感到快樂無比,
文采高絕的風景相互競相展現。
山上的城戍籠罩在雲霧之中,
江邊的亭台臨水而建,與關隘相對。
沿途的川流景色瞬息萬變,
仿佛時間靜止在昨天的樣子。
湘浦之地還未有幸賜予我寄情,
荊門尚未兌現約定與承諾。
何時能與佳人共同踏上之路,
一起攜酒遊玩於宛洛之間。

詩意:這首詩以湖泛舟之旅為背景,以描繪自然景色和抒發詩人對美人的思念之情為主線。詩人通過描繪湖山景色,表達了對自然的讚美和對人生的感慨。他對美好的景色如畫般的描繪,展現了他的情感和審美情趣。同時,他對美人的思念和與美人共遊的希望則增添了詩的情感色彩。

賞析:這首詩以自然景色為基調,通過描繪湖山的變幻和美麗,展現了唐代詩人對大自然的熱愛與讚美。詩中采用了對偶、對仗等修辭手法,使詩意更為豐富,給人以美感和審美的愉悅。對於詩人對美人的思念和期盼,也增添了一種浪漫的情懷,使整首詩更具韻味和情感力量。這首詩以其優美的詞句和凝練的表達,展現了唐代詩人的藝術才華和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出湖寄趙冬曦》張說 拚音讀音參考

chū hú jì zhào dōng xī
出湖寄趙冬曦

xī fàn píng hú jǐn, cēn cī rù luàn shān.
西泛平湖盡,參差入亂山。
dōng zhān yuè yáng jùn, hàn màn tài xū jiān.
東瞻嶽陽郡,汗漫太虛間。
jiǒng bù tóng háng lè, qiú wén hù lǚ kàn.
窘步同行樂,遒文互屢看。
shān shù shàng yún guì, jiāng tíng lín shuǐ guān.
山戍上雲桂,江亭臨水關。
chuān tú shū hū jiān, fēng jǐng yī rú zuó.
川途倏忽間,風景依如昨。
xiāng pǔ wèi cì huán, jīng mén yóu zhǔ nuò.
湘浦未賜環,荊門猶主諾。
hé shí yǔ měi rén, zài jiǔ yóu wǎn luò.
何時與美人,載酒遊宛洛。

網友評論

* 《出湖寄趙冬曦》出湖寄趙冬曦張說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出湖寄趙冬曦》 張說唐代張說西泛平湖盡,參差入亂山。東瞻嶽陽郡,汗漫太虛間。窘步同行樂,遒文互屢看。山戍上雲桂,江亭臨水關。川途倏忽間,風景依如昨。湘浦未賜環,荊門猶主諾。何時與美人,載酒遊宛洛。分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出湖寄趙冬曦》出湖寄趙冬曦張說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出湖寄趙冬曦》出湖寄趙冬曦張說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出湖寄趙冬曦》出湖寄趙冬曦張說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出湖寄趙冬曦》出湖寄趙冬曦張說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出湖寄趙冬曦》出湖寄趙冬曦張說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/86d39959658154.html