《送黎少府赴陽翟》 李端

唐代   李端 詩禮稱才子,送黎少府赏析神仙是赴阳府赴翻译丈人。
玉山那惜醉,翟送金穀已無春。黎少李端
白馬如風疾,阳翟原文意青袍奪草新。和诗
不嫌鳴吠客,送黎少府赏析願用百年身。赴阳府赴翻译
分類:

作者簡介(李端)

李端頭像

李端(約743-782?翟送),字正已,黎少李端趙州(今河北趙縣)人。阳翟原文意少居廬山,和诗師詩僧皎然。送黎少府赏析大曆五年進士。赴阳府赴翻译曾任秘書省校書郎、翟送杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡嶽幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大曆十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。

《送黎少府赴陽翟》李端 翻譯、賞析和詩意

《送黎少府赴陽翟》是唐代詩人李端的作品。詩中描繪了黎少府離開的場景,表達了對黎少府才華出眾的讚美,以及對他前程的祝願。

詩中第一句“詩禮稱才子,神仙是丈人。”是在稱讚黎少府才華出眾,比喻他如仙人一般高雅。第二句“玉山那惜醉,金穀已無春。”是在說黎少府像名山一樣高潔,不會陷入酒色之中,金穀(指黃金穀)已經過去了春天的芬芳。

接下來的兩句“白馬如風疾,青袍奪草新。”形容了黎少府的離去。他的白馬飛馳如風,他的青袍像是把青草一樣鮮明。這裏也暗含了黎少府有一番改變世界的抱負和雄心壯誌。

最後兩句“不嫌鳴吠客,願用百年身。”表達了黎少府不怕千難萬險,主動去迎接未來的挑戰。他願意用一生的時間來實現自己的理想和抱負。

該詩充滿了騷氣,通過對黎少府的讚美和祝福,表達了對才華出眾、誌向遠大的人的推崇。同時也表達了詩人對黎少府的期望,希望他能夠充分發揮自己的才華,做出一番偉業。整首詩以簡潔明了的語言表達了複雜的情感,情感真摯而又深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送黎少府赴陽翟》李端 拚音讀音參考

sòng lí shào fǔ fù yáng dí
送黎少府赴陽翟

shī lǐ chēng cái zǐ, shén xiān shì zhàng rén.
詩禮稱才子,神仙是丈人。
yù shān nà xī zuì, jīn gǔ yǐ wú chūn.
玉山那惜醉,金穀已無春。
bái mǎ rú fēng jí, qīng páo duó cǎo xīn.
白馬如風疾,青袍奪草新。
bù xián míng fèi kè, yuàn yòng bǎi nián shēn.
不嫌鳴吠客,願用百年身。

網友評論

* 《送黎少府赴陽翟》送黎少府赴陽翟李端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送黎少府赴陽翟》 李端唐代李端詩禮稱才子,神仙是丈人。玉山那惜醉,金穀已無春。白馬如風疾,青袍奪草新。不嫌鳴吠客,願用百年身。分類:作者簡介(李端)李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送黎少府赴陽翟》送黎少府赴陽翟李端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送黎少府赴陽翟》送黎少府赴陽翟李端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送黎少府赴陽翟》送黎少府赴陽翟李端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送黎少府赴陽翟》送黎少府赴陽翟李端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送黎少府赴陽翟》送黎少府赴陽翟李端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/869a39883016236.html

诗词类别

《送黎少府赴陽翟》送黎少府赴陽翟的诗词

热门名句

热门成语