《題廣信寺》 張喬

唐代   張喬 亭北敞靈溪,题广题广林梢與檻齊。信寺信寺
野雲來影遠,张乔沙鳥去行低。原文意
晚渡明村火,翻译晴山響郡鼙。赏析
思鄉值搖落,和诗賴不有猿啼。题广题广
分類:

作者簡介(張喬)

張喬頭像

(生卒年不詳),信寺信寺今安徽貴池人,张乔懿宗鹹通中年進士,原文意當時與許棠、翻译鄭穀、赏析張賓等東南才子稱“鹹通十哲”黃巢起義時,和诗隱居九華山以終。题广题广其詩多寫山水自然,不乏清新之作詩清雅巧思,風格也似賈島。

《題廣信寺》張喬 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:在廣信寺題詩,亭子北連著靈溪,林梢和亭子的欄杆一樣高。野雲帶來遠方的影子,沙鳥低飛遠去。黃昏時分,渡口有明村的火光,晴天時,山中響起郡鼙的聲音。思念家鄉之際,正迎來搖落的季節,還好有猿猴的啼聲相伴。

詩意:這首詩通過描寫景物和表達對家鄉的思念,展現了作者對自然環境的細致觀察和對鄉愁的痛感。亭子北邊的靈溪,與亭子的欄杆高度相等,形成了一種和諧的視覺效果,同時也給人以寧靜、清涼的感覺。野雲從遠方帶來影子,沙鳥在空中低飛,展現了自然界的變化和流轉。黃昏時的明村火光和晴天裏山中的鼙聲,讓人感受到了人類的生活和活力的存在。而在思鄉之際,落葉的飄零,猿猴的啼聲成了作者感到自己身處異鄉的寄托。

賞析:這首詩以準確的描寫表現了作者對景物的觀察,將自然景物與人的情感相結合,表達了對家鄉的思念之情。通過描述亭子北邊的靈溪和亭子欄杆的高度相等,以及野雲的流轉和鳥兒的飛行,展示了自然界的變化和流動性。最後通過明村火光和山中郡鼙的描寫,將人類的生活和活力融入其中。最後通過描述思鄉之際的搖落的季節和猿猴的啼聲,表達了在異鄉的感受。整首詩以簡潔明快的語言,進行了自然景物的描寫,同時充滿了對故鄉的思念之情,展現了作者細膩的情感和對家鄉的深厚情意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題廣信寺》張喬 拚音讀音參考

tí guǎng xìn sì
題廣信寺

tíng běi chǎng líng xī, lín shāo yǔ kǎn qí.
亭北敞靈溪,林梢與檻齊。
yě yún lái yǐng yuǎn, shā niǎo qù xíng dī.
野雲來影遠,沙鳥去行低。
wǎn dù míng cūn huǒ, qíng shān xiǎng jùn pí.
晚渡明村火,晴山響郡鼙。
sī xiāng zhí yáo luò, lài bù yǒu yuán tí.
思鄉值搖落,賴不有猿啼。

網友評論

* 《題廣信寺》題廣信寺張喬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題廣信寺》 張喬唐代張喬亭北敞靈溪,林梢與檻齊。野雲來影遠,沙鳥去行低。晚渡明村火,晴山響郡鼙。思鄉值搖落,賴不有猿啼。分類:作者簡介(張喬)生卒年不詳),今安徽貴池人,懿宗鹹通中年進士,當時與許棠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題廣信寺》題廣信寺張喬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題廣信寺》題廣信寺張喬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題廣信寺》題廣信寺張喬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題廣信寺》題廣信寺張喬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題廣信寺》題廣信寺張喬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/778c39882463881.html