《酒中十詠·酒泉》 皮日休

唐代   皮日休 羲皇有玄酒,酒中酒泉滋味何太薄。咏酒译赏
玉液是泉酒澆漓,金沙乃糟粕。中咏
春從野鳥沽,皮日晝仍閑猿酌。休原析和
我願葬茲泉,文翻醉魂似鳧躍。诗意
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,酒中酒泉字襲美,咏酒译赏一字逸少,泉酒生於公元834至839年間,中咏卒於公元902年以後。皮日曾居住在鹿門山,休原析和自號鹿門子,文翻又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《酒中十詠·酒泉》皮日休 翻譯、賞析和詩意

酒中十詠·酒泉

羲皇有玄酒,滋味何太薄。
玉液是澆漓,金沙乃糟粕。
春從野鳥沽,晝仍閑猿酌。
我願葬茲泉,醉魂似鳧躍。

譯文:
羲皇有一種玄酒,滋味怎麽會太淡薄。
像玉液一樣滋潤甘美,像金沙一樣粗糙俗陋。
春天從野鳥取酒,白天猿猴也自在地喝。
我願意葬身在這泉邊,醉醺醺的靈魂像鳧鴨一樣躍動。

詩意:
這首詩以酒泉為題材,表達了作者對酒的向往和追求。羲皇有一種神奇的玄酒,而世間的酒卻常常品質平庸。詩中以玉液和金沙的對比,表達了作者對酒質的要求,希望能有一種酒能像玉液一樣滋潤爽口,而不是像金沙一樣粗糙難喝。詩中還描繪了鳥兒和猿猴利用春天的時光去喝酒的情景,表現了自然界萬物對酒的鍾愛。最後,作者表達了自己想要葬身在這酒泉邊的願望,希望能醉倒在這美酒中,靈魂猶如鳧鴨在水中歡快躍動。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了作者對酒的熱愛和對美酒的追求。通過玉液和金沙的對比,非常生動地描繪了一種對酒質的追求和要求。詩中也通過描述野鳥和猿猴喝酒的情景,展示了酒對自然界萬物的吸引力,表達了對酒的向往之情。最後,作者表達了自己葬身於酒泉的願望,以及酒能使靈魂陶醉躍動的美好願景。整首詩情感真摯,用詞簡練有力,通過對酒的描寫展示了作者對酒的熱愛與追求,同時又以自然界的形象豐富了詩的內容,給人一種高遠超然的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酒中十詠·酒泉》皮日休 拚音讀音參考

jiǔ zhōng shí yǒng jiǔ quán
酒中十詠·酒泉

xī huáng yǒu xuán jiǔ, zī wèi hé tài báo.
羲皇有玄酒,滋味何太薄。
yù yè shì jiāo lí, jīn shā nǎi zāo pò.
玉液是澆漓,金沙乃糟粕。
chūn cóng yě niǎo gū, zhòu réng xián yuán zhuó.
春從野鳥沽,晝仍閑猿酌。
wǒ yuàn zàng zī quán, zuì hún shì fú yuè.
我願葬茲泉,醉魂似鳧躍。

網友評論

* 《酒中十詠·酒泉》酒中十詠·酒泉皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酒中十詠·酒泉》 皮日休唐代皮日休羲皇有玄酒,滋味何太薄。玉液是澆漓,金沙乃糟粕。春從野鳥沽,晝仍閑猿酌。我願葬茲泉,醉魂似鳧躍。分類:作者簡介(皮日休)皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酒中十詠·酒泉》酒中十詠·酒泉皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酒中十詠·酒泉》酒中十詠·酒泉皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酒中十詠·酒泉》酒中十詠·酒泉皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酒中十詠·酒泉》酒中十詠·酒泉皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酒中十詠·酒泉》酒中十詠·酒泉皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/859c39874285328.html