《以舊詩寄投謝昌國三首》 趙蕃

宋代   趙蕃 昔在方齋老,旧诗寄投旧诗寄投南遊為我言。谢昌谢昌
廬陵得佳士,国首国首康樂有賢孫。赵蕃
許可渠不易,原文意殷勤相與論。翻译
元賓雖已矣,赏析所與見如存。和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),旧诗寄投旧诗寄投字昌父,谢昌谢昌號章泉,国首国首原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,原文意以直秘閣致仕,翻译不久卒。赏析諡文節。

《以舊詩寄投謝昌國三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《以舊詩寄投謝昌國三首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
過去我曾在方齋老師那裏,聽他講述南方遊曆的見聞。
廬陵地方有很多優秀的士人,康樂之中有一位賢明的孫子。
我們曾經約定,彼此不離不棄,親密地相互探討。
盡管元賓已經離世,但在我心中,他的形象如同存世一般。

詩意:
這首詩詞表達了作者對逝去的友誼的追憶和緬懷之情。趙蕃在詩中回憶起自己與方齋老師的往事,他們曾一同遊曆南方,分享彼此的見聞和心得。廬陵地方有一位傑出的青年才俊,與趙蕃建立了深厚的友情。他們曾約定永遠相伴,互相啟迪。盡管這位賢明的孫子已經去世,但在趙蕃心中,他的形象仍然存在,並且意味深長。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對友情的思念和回憶。通過描繪方齋老師和廬陵的賢孫子,趙蕃展示了他們之間深厚的情誼和彼此的默契。盡管時光流轉,友誼依然如故,作者對逝去的朋友懷有深深的敬意和懷念之情。整首詩詞情感真摯,節奏流暢,通過簡潔而富有意味的詞語展示了友情的珍貴和永恒。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對友情的真誠讚頌,以及對人生短暫性的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《以舊詩寄投謝昌國三首》趙蕃 拚音讀音參考

yǐ jiù shī jì tóu xiè chāng guó sān shǒu
以舊詩寄投謝昌國三首

xī zài fāng zhāi lǎo, nán yóu wèi wǒ yán.
昔在方齋老,南遊為我言。
lú líng dé jiā shì, kāng lè yǒu xián sūn.
廬陵得佳士,康樂有賢孫。
xǔ kě qú bù yì, yīn qín xiāng yǔ lùn.
許可渠不易,殷勤相與論。
yuán bīn suī yǐ yǐ, suǒ yǔ jiàn rú cún.
元賓雖已矣,所與見如存。

網友評論


* 《以舊詩寄投謝昌國三首》以舊詩寄投謝昌國三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《以舊詩寄投謝昌國三首》 趙蕃宋代趙蕃昔在方齋老,南遊為我言。廬陵得佳士,康樂有賢孫。許可渠不易,殷勤相與論。元賓雖已矣,所與見如存。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《以舊詩寄投謝昌國三首》以舊詩寄投謝昌國三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《以舊詩寄投謝昌國三首》以舊詩寄投謝昌國三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《以舊詩寄投謝昌國三首》以舊詩寄投謝昌國三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《以舊詩寄投謝昌國三首》以舊詩寄投謝昌國三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《以舊詩寄投謝昌國三首》以舊詩寄投謝昌國三首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/852a39909726461.html

诗词类别

《以舊詩寄投謝昌國三首》以舊詩寄的诗词

热门名句

热门成语