《送營城李少府》 韓翃

唐代   韓翃 懷祿兼就養,送营少府送营少府赏析更懷趨府心。城李城李
晴山東裏近,韩翃和诗春水北門深。原文意
新綬映芳草,翻译舊家依遠林。送营少府送营少府赏析
還乘鄭小駟,城李城李躞蹀縣城陰。韩翃和诗
分類: 抒情

作者簡介(韓翃)

韓翃頭像

韓翃,原文意唐代詩人。翻译字君平,送营少府送营少府赏析南陽(今河南南陽)人。城李城李是韩翃和诗“大曆十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,原文意寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,翻译後隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

《送營城李少府》韓翃 翻譯、賞析和詩意

《送營城李少府》是唐代詩人韓翃創作的一首詩。這首詩表達了詩人對好友李少府離開營城的送別之情。

詩中描述了詩人懷著祿位和就養的心情,同時也懷著趨府的心願。詩人提到了晴山東裏和春水北門,這些地方離營城很近,暗示著李少府即將離開營城。新綬映芳草,舊家依遠林,表達了李少府離開後,新的生活將會展開,而舊的家園將會依然存在。最後一句詩中,詩人說自己將乘坐鄭小駟,踱步於縣城的陰涼之處,暗示著自己將會思念李少府。

這首詩表達了詩人對好友離別的感慨和思念之情。詩人通過描繪自然景物和個人情感,展示了離別的苦澀和無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思和感慨。

詩詞的中文譯文如下:
懷祿兼就養,更懷趨府心。
懷念祿位和安享的生活,同時也懷著進入朝廷的願望。
晴山東裏近,春水北門深。
晴山東裏離得很近,春水北門深沉。
新綬映芳草,舊家依遠林。
新的絲綢映照著芳草,舊的家園依然在遠處的林中。
還乘鄭小駟,躞蹀縣城陰。
我將乘坐著鄭小駟,踱步於縣城的陰涼之處。

這首詩表達了詩人對好友離別的感慨和思念之情。詩人通過描繪自然景物和個人情感,展示了離別的苦澀和無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送營城李少府》韓翃 拚音讀音參考

sòng yíng chéng lǐ shào fǔ
送營城李少府

huái lù jiān jiù yǎng, gèng huái qū fǔ xīn.
懷祿兼就養,更懷趨府心。
qíng shān dōng lǐ jìn, chūn shuǐ běi mén shēn.
晴山東裏近,春水北門深。
xīn shòu yìng fāng cǎo, jiù jiā yī yuǎn lín.
新綬映芳草,舊家依遠林。
hái chéng zhèng xiǎo sì, xiè dié xiàn chéng yīn.
還乘鄭小駟,躞蹀縣城陰。

網友評論

* 《送營城李少府》送營城李少府韓翃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送營城李少府》 韓翃唐代韓翃懷祿兼就養,更懷趨府心。晴山東裏近,春水北門深。新綬映芳草,舊家依遠林。還乘鄭小駟,躞蹀縣城陰。分類:抒情作者簡介(韓翃)韓翃,唐代詩人。字君平,南陽今河南南陽)人。是“ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送營城李少府》送營城李少府韓翃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送營城李少府》送營城李少府韓翃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送營城李少府》送營城李少府韓翃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送營城李少府》送營城李少府韓翃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送營城李少府》送營城李少府韓翃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/849c39884835294.html

诗词类别

《送營城李少府》送營城李少府韓翃的诗词

热门名句

热门成语