《和吳朝議》 王洋

宋代   王洋 小說風煙已自佳,和吴和吴和诗前峰矗矗為盤牙。朝议朝议
千重岩壑名卿宅,王洋一簇樓台刺史家。原文意
自愧虛涼無物望,翻译難將術業向人誇。赏析
所聞政績刊金石,和吴和吴和诗刻畫無監學篆沙。朝议朝议
分類:

《和吳朝議》王洋 翻譯、王洋賞析和詩意

《和吳朝議》是原文意宋代詩人王洋的作品。這首詩描繪了一個小說風煙的翻译景象,以及對自己的赏析虛涼感和對政績的思考。下麵是和吴和吴和诗這首詩的中文譯文、詩意和賞析。朝议朝议

《和吳朝議》的王洋中文譯文如下:
小說風煙已自佳,
前峰矗矗為盤牙。
千重岩壑名卿宅,
一簇樓台刺史家。
自愧虛涼無物望,
難將術業向人誇。
所聞政績刊金石,
刻畫無監學篆沙。

詩意與賞析:
這首詩以獨特的視角描繪了一個小說風煙的場景。詩人描述了前麵高聳的峰巒,宛如一條巨龍盤踞其中,形成了壯麗的景觀。這裏的“小說風煙”可以理解為詩人對於小說的想象和創作的表達,它們已經成為一種獨特的藝術形式,給人們帶來了樂趣和享受。

詩中提到了千重岩壑和一簇樓台,這些景物暗示了一個名門望族的宅邸。岩壑和樓台的壯麗景色展示了這個家族的富貴和地位。然而,詩人在描繪這些景物時,卻感到了自己的虛涼和無物望之情。他自愧無法在政績和成就上與這些家族相媲美,也無法將自己的才華向人誇耀。

最後兩句提到了政績刊寫在金石上,刻畫無監學篆沙。這裏的政績指的是那些重要的成就和貢獻,而金石刻畫則象征著其永恒的價值。這些政績被銘刻在金石上,流傳千古,展示了這些人物的卓越才能和功業。與此形成對比的是,詩人沒有機會刻畫自己的政績,也無法在學問和藝術上得到認可。

這首詩通過對小說風煙的描繪,表達了詩人對自己才華的虛涼感和對政績的思考。詩人意識到自己的局限性,難以與那些名門望族相媲美,但他仍然以審美的眼光欣賞和謳歌那些有成就的人物,同時也反思了自己的處境。整首詩喚起了讀者對於人生意義、成就和自我價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和吳朝議》王洋 拚音讀音參考

hé wú cháo yì
和吳朝議

xiǎo shuō fēng yān yǐ zì jiā, qián fēng chù chù wèi pán yá.
小說風煙已自佳,前峰矗矗為盤牙。
qiān zhòng yán hè míng qīng zhái, yī cù lóu tái cì shǐ jiā.
千重岩壑名卿宅,一簇樓台刺史家。
zì kuì xū liáng wú wù wàng, nán jiāng shù yè xiàng rén kuā.
自愧虛涼無物望,難將術業向人誇。
suǒ wén zhèng jī kān jīn shí, kè huà wú jiān xué zhuàn shā.
所聞政績刊金石,刻畫無監學篆沙。

網友評論


* 《和吳朝議》和吳朝議王洋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和吳朝議》 王洋宋代王洋小說風煙已自佳,前峰矗矗為盤牙。千重岩壑名卿宅,一簇樓台刺史家。自愧虛涼無物望,難將術業向人誇。所聞政績刊金石,刻畫無監學篆沙。分類:《和吳朝議》王洋 翻譯、賞析和詩意《和吳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和吳朝議》和吳朝議王洋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和吳朝議》和吳朝議王洋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和吳朝議》和吳朝議王洋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和吳朝議》和吳朝議王洋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和吳朝議》和吳朝議王洋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/845c39884156214.html

诗词类别

《和吳朝議》和吳朝議王洋原文、翻的诗词

热门名句

热门成语