《次韻王適春雨》 蘇轍

宋代   蘇轍 久遭客禁往還稀,次韵春雨次韵春雨風雨蕭條隻自知。王适王适
春色有情猶入眼,苏辙赏析客愁無賴巧侵眉。原文意
山僧寄語收茶日,翻译野老留人供社時。和诗
久住不須嫌寂寞,次韵春雨次韵春雨此間偏與拙相宜。王适王适
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),苏辙赏析字子由,原文意漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。次韵春雨次韵春雨神宗朝,王适王适為製置三司條例司屬官。苏辙赏析因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻王適春雨》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《次韻王適春雨》是蘇轍(蘇軾)在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久遭客禁往還稀,
風雨蕭條隻自知。
春色有情猶入眼,
客愁無賴巧侵眉。
山僧寄語收茶日,
野老留人供社時。
久住不須嫌寂寞,
此間偏與拙相宜。

詩意:
這首詩詞表達了作者蘇轍被客人限製不能經常外出,使得他感到孤獨和寂寞。他自己感受到了風雨的淒涼,隻有自己知道內心的苦悶。盡管外麵的春天美景仍然進入他的眼簾,但客人的愁苦卻不請自來,使他的眉頭愈發沉重。然而,山中的僧人給他寄來了一些茶葉,野老也留下他參加社會活動的時間。長時間居住在這裏並不需要嫌棄孤寂,因為這個地方特別適合他這樣的隱士。

賞析:
這首詩詞通過描述作者被客人限製而不能自由往來的狀態,表達了他的孤獨和寂寞之情。蘇轍善於以個人感受來揭示人生的真實感受,他用簡潔而富有意境的語言表達了自己的心情。他以自然景物和自己的內心感受相對照,形成了鮮明的對比。盡管外界的春天美景依然存在,但作者卻無法真正享受其中,因為客人的限製給他帶來了愁苦。然而,詩中出現的山僧和野老給了他一些慰藉,使他覺得這個地方對他來說是合適的。整首詩以寥寥數語表達了作者內心的情感,展示了蘇轍細膩的情感描寫和對生活的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻王適春雨》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn wáng shì chūn yǔ
次韻王適春雨

jiǔ zāo kè jìn wǎng huán xī, fēng yǔ xiāo tiáo zhǐ zì zhī.
久遭客禁往還稀,風雨蕭條隻自知。
chūn sè yǒu qíng yóu rù yǎn, kè chóu wú lài qiǎo qīn méi.
春色有情猶入眼,客愁無賴巧侵眉。
shān sēng jì yǔ shōu chá rì, yě lǎo liú rén gōng shè shí.
山僧寄語收茶日,野老留人供社時。
jiǔ zhù bù xū xián jì mò, cǐ jiān piān yǔ zhuō xiāng yí.
久住不須嫌寂寞,此間偏與拙相宜。

網友評論


* 《次韻王適春雨》次韻王適春雨蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻王適春雨》 蘇轍宋代蘇轍久遭客禁往還稀,風雨蕭條隻自知。春色有情猶入眼,客愁無賴巧侵眉。山僧寄語收茶日,野老留人供社時。久住不須嫌寂寞,此間偏與拙相宜。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—111 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻王適春雨》次韻王適春雨蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻王適春雨》次韻王適春雨蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻王適春雨》次韻王適春雨蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻王適春雨》次韻王適春雨蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻王適春雨》次韻王適春雨蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/834d39908667615.html

诗词类别

《次韻王適春雨》次韻王適春雨蘇轍的诗词

热门名句

热门成语