《小江驛送陸侍禦歸湖上山》 陳羽

唐代   陳羽 鶴唳天邊秋水空,小江荻花蘆葉起西風。驿送御归原文意
今夜渡江何處宿,陆侍會稽山在月明中。湖上和诗
分類:

作者簡介(陳羽)

[唐](約公元八O六年前後在世)字不詳,山小送陆侍御上山赏析江東人。江驿生卒年均不詳,归湖約唐憲宗元和初前後在世。陈羽工詩,翻译與上人靈一交遊,小江唱答頗多。驿送御归原文意貞元八年,陆侍(公元七九二年)二人登進士第;而他與韓愈、湖上和诗王涯等共為龍虎榜。山小送陆侍御上山赏析後仕曆東宮衛佐。江驿《全唐詩》之三百四十八一卷傳世。

《小江驛送陸侍禦歸湖上山》陳羽 翻譯、賞析和詩意

《小江驛送陸侍禦歸湖上山》是唐代詩人陳羽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鶴唳天邊秋水空,
荻花蘆葉起西風。
今夜渡江何處宿,
會稽山在月明中。

詩意:
這首詩描述了送陸侍禦歸湖上山的情景。詩人觀賞到天邊的秋水,聽到孤鶴的淒涼聲音,感歎自然景色的廣闊和深遠。荻花和蘆葉在西風中搖曳,表明秋風已經吹過,季節逐漸轉變。詩人在詩中提到今夜渡江,表達了送行之時的心境。而會稽山則象征著陸侍禦的歸宿,它在明亮的月光下矗立,給人一種安詳和美好的感覺。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了秋天的景色和送別的情景。通過描述天邊的秋水和荻花蘆葉在西風中的動態,詩人展現了自然界的變化和流動之美。孤鶴的哀鳴聲增添了一絲憂傷和淒涼的氛圍。詩人通過描寫這些自然景象,襯托了送別的情景,讓讀者感受到離別時的深情和無奈。

詩中的“今夜渡江何處宿”展示了送行者的心境,他不知道自己將在何處度過這個夜晚,暗示了離別的不舍和未來的不確定。而“會稽山在月明中”則給人以一種安詳和美好的感覺,月光下的山峰仿佛是送別者的歸宿,給人以希望和慰藉。

整首詩以自然景觀為背景,通過細膩的描寫和隱喻的運用,展示了人與自然、人與命運之間的微妙關係。讀者在欣賞這首詩時,不僅能感受到秋天的美麗和離別的憂傷,還能思考人生的無常和不可預知性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小江驛送陸侍禦歸湖上山》陳羽 拚音讀音參考

xiǎo jiāng yì sòng lù shì yù guī hú shàng shān
小江驛送陸侍禦歸湖上山

hè lì tiān biān qiū shuǐ kōng, dí huā lú yè qǐ xī fēng.
鶴唳天邊秋水空,荻花蘆葉起西風。
jīn yè dù jiāng hé chǔ sù, kuài jī shān zài yuè míng zhōng.
今夜渡江何處宿,會稽山在月明中。

網友評論

* 《小江驛送陸侍禦歸湖上山》小江驛送陸侍禦歸湖上山陳羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小江驛送陸侍禦歸湖上山》 陳羽唐代陳羽鶴唳天邊秋水空,荻花蘆葉起西風。今夜渡江何處宿,會稽山在月明中。分類:作者簡介(陳羽)[唐]約公元八O六年前後在世)字不詳,江東人。生卒年均不詳,約唐憲宗元和初 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小江驛送陸侍禦歸湖上山》小江驛送陸侍禦歸湖上山陳羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小江驛送陸侍禦歸湖上山》小江驛送陸侍禦歸湖上山陳羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小江驛送陸侍禦歸湖上山》小江驛送陸侍禦歸湖上山陳羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小江驛送陸侍禦歸湖上山》小江驛送陸侍禦歸湖上山陳羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小江驛送陸侍禦歸湖上山》小江驛送陸侍禦歸湖上山陳羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/829f39886289291.html

诗词类别

《小江驛送陸侍禦歸湖上山》小江驛的诗词

热门名句

热门成语