詩詞中文譯文:
萬裏西南路,和诗瞿唐據上遊。峡口峡口
峽分山對立,宋肇赏析江合水爭流。原文意
蛟鱷從來患,翻译風波自古愁。和诗
幾時飛兩槳,歸去幔帆秋。
詩意和賞析:
《峽口》是一首宋代詩詞,作者宋肇通過描繪峽口的景色,表達了西南地區的險峻和江河的洶湧。詩中描述了西南地區萬裏峽路,其中峽口分割著兩座對峙的山,江水匯合之處有著激烈的爭流。
詩人運用了蛟鱷和風波來比喻江河之間的危險環境和曆史的動蕩不安。蛟鱷是一種凶猛的水生動物,象征著危險和惡劣環境;而風波則暗示著河流上的狂風大浪和人們生活的艱辛。詩中提到“蛟鱷從來患,風波自古愁”,強調了這個地方自古以來就充滿了風險和苦難。
最後兩句可理解為詩人想以船隻渡過險惡的江河,歸去故鄉,回到安穩的環境中,過上寧靜的秋日生活。其中“飛兩槳”和“幔帆秋”描繪了歸鄉的情景,表達了詩人對家鄉的向往和思念。
整體上,《峽口》通過描繪自然景色和使用象征手法,表達了西南地區的險峻和激烈,以及人們對家鄉的思念和渴望。同時,詩中還透露出對曆史的領悟和對人生困境的思考。
xiá kǒu
峽口
wàn lǐ xī nán lù, qú táng jù shàng yóu.
萬裏西南路,瞿唐據上遊。
xiá fēn shān duì lì, jiāng hé shuǐ zhēng liú.
峽分山對立,江合水爭流。
jiāo è cóng lái huàn, fēng bō zì gǔ chóu.
蛟鱷從來患,風波自古愁。
jǐ shí fēi liǎng jiǎng, guī qù màn fān qiū.
幾時飛兩槳,歸去幔帆秋。
* 《峽口》峽口宋肇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《峽口》 宋肇宋代宋肇萬裏西南路,瞿唐據上遊。峽分山對立,江合水爭流。蛟鱷從來患,風波自古愁。幾時飛兩槳,歸去幔帆秋。分類:《峽口》宋肇 翻譯、賞析和詩意詩詞中文譯文:萬裏西南路,瞿唐據上遊。峽分山對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《峽口》峽口宋肇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《峽口》峽口宋肇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《峽口》峽口宋肇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《峽口》峽口宋肇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《峽口》峽口宋肇原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/827d39914871219.html