《回至鬆江》 汪莘

宋代   汪莘 欲向江南采白蘋,回至回至和诗杜鵑啼後已無春。松江松江赏析
洞庭龍女雲中降,汪莘手把雙珠笑贈人。原文意
分類:

作者簡介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋詩人。翻译字叔耕,回至回至和诗號柳塘,松江松江赏析休寧(今屬安徽)人,汪莘布衣。原文意隱居黃山,翻译研究《周易》,回至回至和诗旁及釋、松江松江赏析老。汪莘宋寧宗嘉定年間,原文意他曾三次上書朝廷,翻译陳述天變、人事、民窮、吏汙等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答複。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年築室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《回至鬆江》汪莘 翻譯、賞析和詩意

《回至鬆江》是宋代詩人汪莘創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我想回到鬆江,采摘白色的蘋果,
杜鵑的啼聲已經沒有了春天的氣息。
洞庭湖的龍女從雲中降臨,
她笑著將一對珍珠贈予他人。

詩意:
這首詩描繪了詩人懷念鬆江的情感,並通過自然景物的描繪和神話傳說的引用,表達了對逝去春天的思念和對美好事物的向往。

賞析:
1. 詩人以回到鬆江為背景,表達了對故鄉的思念之情。鬆江作為一個地方,給詩人帶來了深刻的記憶和情感體驗,他渴望回到那裏,與自然相融,重新感受故土的美好。

2. 描述了春天逝去的情景,通過杜鵑不再啼鳴來象征春天的結束。杜鵑鳥是春季的代表,它的啼聲常常讓人們感受到春天的氣息,而當它不再啼鳴時,意味著春天已經過去,季節的變遷使人感到無比的遺憾。

3. 引用了洞庭湖的龍女傳說,增添了神秘的色彩和詩意的深度。龍女是中國神話中的仙女形象,她從雲中降臨,象征著仙境之地。她笑著贈予珍珠,象征著美好事物的饋贈和分享,使詩詞中的意象更加豐富。

4. 詩人運用精細的描寫技巧,通過對自然景物和傳說的描繪,表達了對美好事物的向往和對逝去時光的留戀之情。整首詩意境深遠,意味深長,給人以深思和遐想的空間。

這首詩詞以簡潔而優美的語言,通過自然景物和傳說的描繪,將詩人的情感和思想融入其中,展現了對故鄉的眷戀和對美好事物的追求,給人以深刻的印象和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《回至鬆江》汪莘 拚音讀音參考

huí zhì sōng jiāng
回至鬆江

yù xiàng jiāng nán cǎi bái píng, dù juān tí hòu yǐ wú chūn.
欲向江南采白蘋,杜鵑啼後已無春。
dòng tíng lóng nǚ yún zhōng jiàng, shǒu bà shuāng zhū xiào zèng rén.
洞庭龍女雲中降,手把雙珠笑贈人。

網友評論


* 《回至鬆江》回至鬆江汪莘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《回至鬆江》 汪莘宋代汪莘欲向江南采白蘋,杜鵑啼後已無春。洞庭龍女雲中降,手把雙珠笑贈人。分類:作者簡介(汪莘)汪莘1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《回至鬆江》回至鬆江汪莘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《回至鬆江》回至鬆江汪莘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《回至鬆江》回至鬆江汪莘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《回至鬆江》回至鬆江汪莘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《回至鬆江》回至鬆江汪莘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826e39911548193.html

诗词类别

《回至鬆江》回至鬆江汪莘原文、翻的诗词

热门名句

热门成语