《夏旱》 李複

宋代   李複 浮雲蔽空旱日熾,夏旱夏旱日酷燒雲雲散裂。李复
雲怒漏穿未肯去,原文意日光迸射千道血。翻译
蔽天頑狠鬥不歇,赏析天工默默無與決。和诗
乘時爭勝更苦熱,夏旱夏旱魚龍戢戢愁海竭。李复
分類:

《夏旱》李複 翻譯、原文意賞析和詩意

《夏旱》是翻译宋代詩人李複的作品。詩中描繪了夏季旱災的赏析情景,並以浮雲蔽日、和诗炎熱難耐的夏旱夏旱景象,表達了人們麵對嚴峻自然環境時的李复無奈和苦痛。

詩意:
《夏旱》以極富想象力和形象化的原文意手法,描繪了夏季旱災帶來的燥熱和無盡的幹旱景象。浮雲遮蔽太陽的光芒,而炎熱的陽光穿透雲層,宛如千道血光迸射,形容了天氣的異常熾熱。詩人以天工默默無與決來形容人們麵對旱災時的無力和無奈。

賞析:
《夏旱》以簡練的語言表達了作者對夏季旱災的深切感受。通過描繪浮雲蔽空、日酷燒雲的景象,展現了天氣驕熱、雲散裂的狀況。詩人運用了形象生動的比喻,將陽光穿透雲層的景象描繪為千道血光迸射,給人以強烈的視覺衝擊力。整首詩氣氛沉重,透露出作者對旱災的焦慮和無奈,以及對人們麵臨困境時的無力感的體悟。

詩中呈現的浮雲蔽空、日光迸射千道血等形象,使讀者能夠感受到炎熱、幹旱帶來的極端環境。詩人通過對天氣現象的描繪,表達了對旱災的擔憂和對自然力量的敬畏。整首詩以簡潔的語言展現了旱災給人們帶來的痛苦和無奈,同時也反映出人類對自然力量的力量的無能為力。

這首詩通過對自然景象的描繪,抒發了詩人對旱災的憂慮和對人們麵臨困境時的無力感的思考。它提醒讀者珍惜自然資源,關注環境變化,也反映出了人們對自然力量的敬畏和對生活的悲涼感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏旱》李複 拚音讀音參考

xià hàn
夏旱

fú yún bì kōng hàn rì chì, rì kù shāo yún yún sàn liè.
浮雲蔽空旱日熾,日酷燒雲雲散裂。
yún nù lòu chuān wèi kěn qù, rì guāng bèng shè qiān dào xuè.
雲怒漏穿未肯去,日光迸射千道血。
bì tiān wán hěn dòu bù xiē, tiān gōng mò mò wú yǔ jué.
蔽天頑狠鬥不歇,天工默默無與決。
chéng shí zhēng shèng gèng kǔ rè, yú lóng jí jí chóu hǎi jié.
乘時爭勝更苦熱,魚龍戢戢愁海竭。

網友評論


* 《夏旱》夏旱李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏旱》 李複宋代李複浮雲蔽空旱日熾,日酷燒雲雲散裂。雲怒漏穿未肯去,日光迸射千道血。蔽天頑狠鬥不歇,天工默默無與決。乘時爭勝更苦熱,魚龍戢戢愁海竭。分類:《夏旱》李複 翻譯、賞析和詩意《夏旱》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏旱》夏旱李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏旱》夏旱李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏旱》夏旱李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏旱》夏旱李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏旱》夏旱李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/826d39885261414.html