《送聞義師謁池陽郡守》 林逋

宋代   林逋 渺渺大江流,送闻守送师谒赏析沿洄過幾州。义师谒池阳郡原文意
登艫忽此別,闻义振錫未嚐遊。池阳
九子尋真界,郡守千兵見假侯。林逋
鬆枝談妙字,翻译鈴閣想遲留。和诗
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,送闻守送师谒赏析漢族,义师谒池阳郡原文意浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。闻义幼時刻苦好學,池阳通曉經史百家。郡守書載性孤高自好,林逋喜恬淡,翻译勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《送聞義師謁池陽郡守》林逋 翻譯、賞析和詩意

《送聞義師謁池陽郡守》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

渺渺大江流,沿洄過幾州。
大江奔流不息,蜿蜒曲折地穿越了多少州縣。

登艫忽此別,振錫未嚐遊。
登上船隻,突然與你分別,手中的鈴鐺還未搖動過。

九子尋真界,千兵見假侯。
九個兒子尋找真正的界限,千軍萬馬卻隻見到偽裝的侯爵。

鬆枝談妙字,鈴閣想遲留。
鬆樹枝上談論著奇妙的文字,鈴閣中卻留戀不舍。

這首詩詞以大江流淌為背景,表達了詩人對於現實世界的思考和感慨。詩中的大江象征著時間的流逝和世事的變遷,而詩人則以船隻的分別、九子尋找真界、千兵見假侯等形象,揭示了現實世界中的虛假和迷惑。詩人通過鬆枝上的談論和鈴閣中的留戀,表達了對於真理和美好事物的向往和追求。

整首詩詞以簡潔而深刻的語言,展現了林逋獨特的思想和情感。通過對現實世界的觀察和思考,詩人呈現了對於真理和美好的追求,以及對於虛假和迷惑的警示。這首詩詞在表達情感的同時,也引發讀者對於人生和世界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送聞義師謁池陽郡守》林逋 拚音讀音參考

sòng wén yì shī yè chí yáng jùn shǒu
送聞義師謁池陽郡守

miǎo miǎo dà jiāng liú, yán huí guò jǐ zhōu.
渺渺大江流,沿洄過幾州。
dēng lú hū cǐ bié, zhèn xī wèi cháng yóu.
登艫忽此別,振錫未嚐遊。
jiǔ zǐ xún zhēn jiè, qiān bīng jiàn jiǎ hóu.
九子尋真界,千兵見假侯。
sōng zhī tán miào zì, líng gé xiǎng chí liú.
鬆枝談妙字,鈴閣想遲留。

網友評論


* 《送聞義師謁池陽郡守》送聞義師謁池陽郡守林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送聞義師謁池陽郡守》 林逋宋代林逋渺渺大江流,沿洄過幾州。登艫忽此別,振錫未嚐遊。九子尋真界,千兵見假侯。鬆枝談妙字,鈴閣想遲留。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送聞義師謁池陽郡守》送聞義師謁池陽郡守林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送聞義師謁池陽郡守》送聞義師謁池陽郡守林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送聞義師謁池陽郡守》送聞義師謁池陽郡守林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送聞義師謁池陽郡守》送聞義師謁池陽郡守林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送聞義師謁池陽郡守》送聞義師謁池陽郡守林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/817d39908613488.html

诗词类别

《送聞義師謁池陽郡守》送聞義師謁的诗词

热门名句

热门成语