《送孫大尹赴嶺南》 周忱

明代   周忱 尊酒三山別,送孙孙大赏析雙鳧五嶺過。大尹
和風吹客袂,赴岭翻译啼鳥雜離歌。南送
雨洗炎方樹,尹赴原文意霜清瘴海波。岭南
宦遊知獨好,周忱春色向南多。和诗
分類:

《送孫大尹赴嶺南》周忱 翻譯、送孙孙大赏析賞析和詩意

《送孫大尹赴嶺南》是大尹明代詩人周忱創作的一首詩詞。以下是赴岭翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
尊酒三山別,南送雙鳧五嶺過。尹赴原文意
和風吹客袂,岭南啼鳥雜離歌。周忱
雨洗炎方樹,霜清瘴海波。
宦遊知獨好,春色向南多。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人為了送別孫大尹遠赴嶺南而舉行的餞別宴會的場景。在這個場景中,有美酒和山水相伴,有輕柔的和風吹拂著客人的袖子,有啼鳥的聲音與離別的哀歌交織在一起。雨水洗淨了炎熱的大地上的樹木,霜露清爽了瘴海的波浪。在宦遊的旅途中,詩人深知孤獨的美好,而南方的春天更加美麗多彩。

賞析:
這首詩詞通過描繪送別宴會的場景,展現了明代詩人周忱細膩的情感和對自然景色的獨特感悟。詩中運用了獨特的意象和對比手法,給人以深深的印象。

首先,詩人以"尊酒三山別,雙鳧五嶺過"開篇,通過山和酒的象征,表達了對離別的情感。"三山別"意味著離別的遼闊,"雙鳧五嶺過"則展示了行程的艱辛。

接著,詩人通過描寫自然景色,將客人的情感與大自然融為一體。"和風吹客袂"給人一種輕柔溫和的感覺,與離別的悲傷形成對比。"啼鳥雜離歌"則揭示了別離時的悲涼和無奈。

詩的後半部分,詩人運用自然景象來表達對南方春天的向往。"雨洗炎方樹,霜清瘴海波"這兩句以自然景色的變化來展示南方春天的美麗和清新。

最後兩句"宦遊知獨好,春色向南多"表達了詩人對宦遊生活的獨特喜好和對南方春色的向往。這裏的"宦遊"指的是詩人自己的旅行經曆,他深知宦遊中的孤獨和自由,而南方春天的美景更加增添了他的向往和喜悅之情。

整首詩詞以別離為主題,通過描繪自然景色和表達內心感受,展現了明代詩人周忱細膩的情感和對離別的思考。這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過自然景色的描繪、對比和象征手法,傳達了深刻的情感和對美好的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送孫大尹赴嶺南》周忱 拚音讀音參考

sòng sūn dà yǐn fù lǐng nán
送孫大尹赴嶺南

zūn jiǔ sān shān bié, shuāng fú wǔ lǐng guò.
尊酒三山別,雙鳧五嶺過。
hé fēng chuī kè mèi, tí niǎo zá lí gē.
和風吹客袂,啼鳥雜離歌。
yǔ xǐ yán fāng shù, shuāng qīng zhàng hǎi bō.
雨洗炎方樹,霜清瘴海波。
huàn yóu zhī dú hǎo, chūn sè xiàng nán duō.
宦遊知獨好,春色向南多。

網友評論


* 《送孫大尹赴嶺南》送孫大尹赴嶺南周忱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送孫大尹赴嶺南》 周忱明代周忱尊酒三山別,雙鳧五嶺過。和風吹客袂,啼鳥雜離歌。雨洗炎方樹,霜清瘴海波。宦遊知獨好,春色向南多。分類:《送孫大尹赴嶺南》周忱 翻譯、賞析和詩意《送孫大尹赴嶺南》是明代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送孫大尹赴嶺南》送孫大尹赴嶺南周忱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送孫大尹赴嶺南》送孫大尹赴嶺南周忱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送孫大尹赴嶺南》送孫大尹赴嶺南周忱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送孫大尹赴嶺南》送孫大尹赴嶺南周忱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送孫大尹赴嶺南》送孫大尹赴嶺南周忱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/80a39990831728.html