《蝶戀花》 晏殊

宋代   晏殊 南雁依稀回側陣。蝶恋蝶恋
雪霽牆陰,花晏花晏偏覺蘭牙嫩。殊原诗意殊
中夜夢餘消酒困。文翻
爐香卷穗燈生暈。译赏
急景流年都一瞬。析和
往事前歡,蝶恋蝶恋未免縈方寸。花晏花晏
臘後花期知漸近。殊原诗意殊
寒梅已作東風信。文翻
分類: 蝶戀花

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,译赏著名詞人、析和詩人、蝶恋蝶恋散文家,花晏花晏北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,殊原诗意殊位於香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

《蝶戀花》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花》是宋代晏殊創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南方的雁群依稀回到了側陣。
雪停了,牆陰裏顯得蘭牙格外嫩。
半夜裏我在夢中酒意未消,卻感到困乏。
爐香卷起穗,燈光泛起暈色。
急促的景象和流逝的歲月都如同一瞬間。
過去的歡樂,無法擺脫在我的腦海中。
臘月之後,花期漸漸臨近。
寒梅已經在東風中綻放。

詩意:
這首詩描繪了一個冬天的景象,以及詩人對時光流逝和往事的思考。詩中通過描繪南方遷徙的雁群、雪後的牆陰、爐香和燈光等冬天的元素,展示了季節的變化和時光的流轉。詩人在夢中感到困乏,思緒回到過去的歡樂時光,但這些回憶卻無法完全從他的內心消散。詩的最後,詩人提到臘月之後花期即將到來,寒梅已經在東風中開放,暗示著新的希望和生機。

賞析:
《蝶戀花》以細膩的描寫和深邃的思考展示了晏殊的才華。詩中運用了冬天的景象和元素,通過對雁群、雪、牆陰、爐香和燈光的描繪,創造出一種寒冷而靜謐的氛圍。詩人通過自己在夢中的經曆和對往事的思考,表達了對時光流逝的感慨和對過去歡樂時光的眷戀。詩末提到臘月花期即將到來和寒梅的綻放,傳遞出新的希望和生機。整首詩以冬天為背景,通過細膩的描寫和深情的表達,讓讀者感受到詩人對時光流逝和生命變化的思考,同時也展示了對未來的期待和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花》晏殊 拚音讀音參考

dié liàn huā
蝶戀花

nán yàn yī xī huí cè zhèn.
南雁依稀回側陣。
xuě jì qiáng yīn, piān jué lán yá nèn.
雪霽牆陰,偏覺蘭牙嫩。
zhōng yè mèng yú xiāo jiǔ kùn.
中夜夢餘消酒困。
lú xiāng juǎn suì dēng shēng yūn.
爐香卷穗燈生暈。
jí jǐng liú nián dōu yī shùn.
急景流年都一瞬。
wǎng shì qián huān, wèi miǎn yíng fāng cùn.
往事前歡,未免縈方寸。
là hòu huā qī zhī jiàn jìn.
臘後花期知漸近。
hán méi yǐ zuò dōng fēng xìn.
寒梅已作東風信。

網友評論

* 《蝶戀花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晏殊)专题为您介绍:《蝶戀花》 晏殊宋代晏殊南雁依稀回側陣。雪霽牆陰,偏覺蘭牙嫩。中夜夢餘消酒困。爐香卷穗燈生暈。急景流年都一瞬。往事前歡,未免縈方寸。臘後花期知漸近。寒梅已作東風信。分類:蝶戀花作者簡介(晏殊)晏殊【y 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晏殊)原文,《蝶戀花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晏殊)翻译,《蝶戀花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晏殊)赏析,《蝶戀花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晏殊)阅读答案,出自《蝶戀花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/807c39884187767.html