《驀山溪》 劉處玄

元代   劉處玄 七旬相近,蓦山正好忘塵世。溪刘旬相
世夢幾時休,处玄处玄道德修、原文意蓦勝爭薄利。翻译
恩山愛海,赏析山溪火院鎮燒身,和诗聞身健,近刘覓清涼,蓦山一任迷人毀。溪刘旬相
閑看三教,处玄处玄造化明周易。原文意蓦
達理妙通天,翻译四相泯、赏析山溪無憂無喜。和诗
洞天高臥,自在煉真丹,他年去,上青霄,始現無為異。
分類: 驀山溪

《驀山溪》劉處玄 翻譯、賞析和詩意

《驀山溪·七旬相近》是元代劉處玄的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
七旬相近,正好忘塵世。
世夢幾時休,道德修,勝爭薄利。
恩山愛海,火院鎮燒身,聞身健,覓清涼,一任迷人毀。
閑看三教,造化明周易。
達理妙通天,四相泯,無憂無喜。
洞天高臥,自在煉真丹,他年去,上青霄,始現無為異。

詩意:
這首詩詞表達了作者對塵世紛擾的遺忘和對修身養性的追求。七旬指的是七十歲的年齡,意味著作者已近暮年,正好拋卻塵世的紛擾。作者追問人生何時能擺脫世俗的夢幻,強調道德修養的重要性,相比於爭奪微薄的利益,道德更勝一籌。他表達了對大自然的熱愛,喜愛山川海洋,但也意識到人生充滿了誘惑和危險,自身的身心健康也在消耗之中。他覓求寧靜和清涼,但又任由迷人的事物毀掉自己。他閑散地觀察著三教(佛、道、儒)的修行方法,通過觀察自然的變化,理解天地間的造化規律。他認為達到理想的境地可以通達天地之間的奧妙,四相(喜、怒、哀、樂)也會消失,心境無憂無喜。他以洞天高臥的姿態,自在地修煉真丹(指的是道家修煉的丹藥,也象征著精神的提升),在未來的歲月中,他將飛升到青霄之上,達到無為無不為的境界。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者對世俗的超脫和內心追求的境界。作者通過對自然和人生的觀察,表達了對道德修養和心靈境界的思考。詩中運用了一係列意象,如恩山、愛海、火院等,富有感染力。詩人把自然景物與人生境遇相結合,表達了對塵世的煩憂和對超脫的渴望。最後,他以洞天高臥、煉真丹的形象,預示了在未來的歲月中,他將達到無為無不為的境界。整首詩詞意境深遠,表達了作者在人生晚年追求內心自由與超越的思考和願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驀山溪》劉處玄 拚音讀音參考

mò shān xī
驀山溪

qī xún xiāng jìn, zhèng hǎo wàng chén shì.
七旬相近,正好忘塵世。
shì mèng jǐ shí xiū, dào dé xiū shèng zhēng bó lì.
世夢幾時休,道德修、勝爭薄利。
ēn shān ài hǎi, huǒ yuàn zhèn shāo shēn, wén shēn jiàn, mì qīng liáng, yī rèn mí rén huǐ.
恩山愛海,火院鎮燒身,聞身健,覓清涼,一任迷人毀。
xián kàn sān jiào, zào huà míng zhōu yì.
閑看三教,造化明周易。
dá lǐ miào tōng tiān, sì xiāng mǐn wú yōu wú xǐ.
達理妙通天,四相泯、無憂無喜。
dòng tiān gāo wò, zì zài liàn zhēn dān, tā nián qù, shàng qīng xiāo, shǐ xiàn wú wéi yì.
洞天高臥,自在煉真丹,他年去,上青霄,始現無為異。

網友評論


* 《驀山溪》劉處玄原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·七旬相近 劉處玄)专题为您介绍:《驀山溪》 劉處玄元代劉處玄七旬相近,正好忘塵世。世夢幾時休,道德修、勝爭薄利。恩山愛海,火院鎮燒身,聞身健,覓清涼,一任迷人毀。閑看三教,造化明周易。達理妙通天,四相泯、無憂無喜。洞天高臥,自在煉真 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驀山溪》劉處玄原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·七旬相近 劉處玄)原文,《驀山溪》劉處玄原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·七旬相近 劉處玄)翻译,《驀山溪》劉處玄原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·七旬相近 劉處玄)赏析,《驀山溪》劉處玄原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·七旬相近 劉處玄)阅读答案,出自《驀山溪》劉處玄原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪·七旬相近 劉處玄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/285c39970979951.html