《念衰二首》 宋庠

宋代   宋庠 勁風吹北林,念衰落葉舞南牖。首念衰首宋庠赏析
歲序忽已高,原文意崢嶸薄星鬥。翻译
大化驅群物,和诗始終迭相授。念衰
羲和亦何為,首念衰首宋庠赏析挾日但西走。原文意
少壯馳目前,翻译衰頹躡人後。和诗
星星兩霜鬢,念衰伴我老成醜。首念衰首宋庠赏析
學道若嗟晚,原文意捫心更餘咎。翻译
茲意將奈何,和诗投身就杯酒。
分類:

《念衰二首》宋庠 翻譯、賞析和詩意

《念衰二首》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩用簡潔而富有意境的語言,表達了人生的無常和歲月的流轉。

詩意:
詩人通過描繪勁風吹拂北方林木,落葉在南牖舞動的景象,突顯了歲序的快速流逝。時光匆匆,歲月如梭,讓人不禁感歎時光的飛逝。大化驅動萬物演變,世間事物始終在不斷更迭中相傳。羲和(指太陽)為何而行其道?為何隻能帶著太陽向西而去?少年壯誌馳騁的時候,年少氣盛時追逐夢想,而到了衰頹老去的時候,隻能黯然躡足於人後。星星點點的兩絲霜白發,伴隨著我老去成為了一個不起眼的老人。學道雖然悔恨遲暮,但內心深處卻仍然有所懊悔。麵對這種情緒,我能怎樣安慰自己呢?隻能投身於杯酒之中,放縱自己。

賞析:
這首詩以充滿哲理色彩的描寫,道出了人生的無常和歲月的流轉。通過對自然景象的描繪,詩人把人類的經曆與自然的變化相聯係,展示了時間的無情和生命的脆弱。勁風吹動北方的林木,落葉在南牖舞動,形象生動地表達了歲序逝去的迅速和不可逆轉的事實。大化驅動著萬物的變遷,而人類也隻能在這變遷之中默默接受。詩人借用太陽的行走和星星的霜鬢來形容人的衰老,對比了年少時的壯誌豪情和老去時的頹廢無力,表達了對時光流逝和生命流轉的感慨和無奈。最後,詩人捫心自問,麵對年華的逝去和悔恨的遲暮,隻能選擇放縱自己,投身於杯酒之中。

這首詩以樸素而深刻的語言,凝練地揭示了人生的無常和時光的流轉,表達了對光陰易逝和生命短暫的思考和感慨。詩人用簡練的語句,寓意深遠地勾勒了人生的起伏和變化,引發讀者對時間的思考和對生命的珍視。整首詩以一種淡然的態度,表達出人生的哲理和對命運的思考,讓人感歎時光的流逝,也喚起人們對於珍惜當下、追求夢想的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《念衰二首》宋庠 拚音讀音參考

niàn shuāi èr shǒu
念衰二首

jìng fēng chuī běi lín, luò yè wǔ nán yǒu.
勁風吹北林,落葉舞南牖。
suì xù hū yǐ gāo, zhēng róng báo xīng dǒu.
歲序忽已高,崢嶸薄星鬥。
dà huà qū qún wù, shǐ zhōng dié xiāng shòu.
大化驅群物,始終迭相授。
xī hé yì hé wéi, xié rì dàn xī zǒu.
羲和亦何為,挾日但西走。
shào zhuàng chí mù qián, shuāi tuí niè rén hòu.
少壯馳目前,衰頹躡人後。
xīng xīng liǎng shuāng bìn, bàn wǒ lǎo chéng chǒu.
星星兩霜鬢,伴我老成醜。
xué dào ruò jiē wǎn, mén xīn gèng yú jiù.
學道若嗟晚,捫心更餘咎。
zī yì jiāng nài hé, tóu shēn jiù bēi jiǔ.
茲意將奈何,投身就杯酒。

網友評論


* 《念衰二首》念衰二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《念衰二首》 宋庠宋代宋庠勁風吹北林,落葉舞南牖。歲序忽已高,崢嶸薄星鬥。大化驅群物,始終迭相授。羲和亦何為,挾日但西走。少壯馳目前,衰頹躡人後。星星兩霜鬢,伴我老成醜。學道若嗟晚,捫心更餘咎。茲意將 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《念衰二首》念衰二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《念衰二首》念衰二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《念衰二首》念衰二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《念衰二首》念衰二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《念衰二首》念衰二首宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/803f39886211439.html