《次韻傅惟肖》 蕭德藻

宋代   蕭德藻 竹根蟋蟀太多事,次韵喚得秋來籬落間。肖次萧德析和
又過暑天如許久,韵傅译赏未償詩債若為顏。惟肖文翻
肝腸與世苦相反,藻原岩壑嗔人不早還。诗意
八月放船飛樣去,次韵蘆花叢外數青山。肖次萧德析和
分類:

《次韻傅惟肖》蕭德藻 翻譯、韵傅译赏賞析和詩意

《次韻傅惟肖》是惟肖文翻宋代文人蕭德藻創作的一首詩詞。以下是藻原這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

竹根蟋蟀太多事,诗意
喚得秋來籬落間。次韵
又過暑天如許久,肖次萧德析和
未償詩債若為顏。韵傅译赏
肝腸與世苦相反,
岩壑嗔人不早還。
八月放船飛樣去,
蘆花叢外數青山。

中文譯文:
竹根下的蟋蟀太多事,
喚來了秋天,在籬落之間。
又過了如此長的夏天,
未能償還詩債,是否為了麵子。
肝腸與世間的痛苦相反,
岩壑嗔怪人們不早還。
八月裏放船,如同飛行,
蘆花叢外數著青山。

詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪蟋蟀、秋天、籬落、夏天、船和青山等形象,表達了作者對自己詩文創作的思考和感慨。

詩的開頭描述了竹根下的蟋蟀太多,這裏蟋蟀可以被視為作者創作的隱喻,象征著作者心中的思考和困惑。蟋蟀的鳴叫喚來了秋天,秋天是豐收和成熟的季節,也暗示著詩人內心的期待和希望。

接著,詩人提到已經過去了很久的夏天,暗示了自己長時間未能完成詩文創作的心願。詩債未償,指的是作者心中未能表達出的詩意和情感。是否為了麵子,表達了作者對自己未能達到自己的期望而感到的愧疚和焦慮。

接下來的兩句“肝腸與世苦相反,岩壑嗔人不早還。”表達了作者內心的痛苦與外界的對立。肝腸與世苦相反,意味著作者內心的痛苦和糾結,而岩壑嗔人不早還,則表明作者對自己未能早日完成詩文創作而感到的自責和憤慨。

最後兩句“八月放船飛樣去,蘆花叢外數青山。”描繪了八月放船的景象,船如同飛行,象征著詩人創作的追求和向往。蘆花叢外的青山被數過,顯示了詩人對自然景物的細膩觀察和感受。

整首詩以自然景物的描寫為線索,通過對蟋蟀、秋天、夏天、船和青山等形象的運用,表達了作者對自己詩文創作的思考和感慨,以及對未能早日完成創作的自責和願望。詩中蘊含著對於藝術創作的追求和對現實困境的反思,展現了作者的內心世界和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻傅惟肖》蕭德藻 拚音讀音參考

cì yùn fù wéi xiào
次韻傅惟肖

zhú gēn xī shuài tài duō shì, huàn dé qiū lái lí luò jiān.
竹根蟋蟀太多事,喚得秋來籬落間。
yòu guò shǔ tiān rú xǔ jiǔ, wèi cháng shī zhài ruò wéi yán.
又過暑天如許久,未償詩債若為顏。
gān cháng yǔ shì kǔ xiāng fǎn, yán hè chēn rén bù zǎo hái.
肝腸與世苦相反,岩壑嗔人不早還。
bā yuè fàng chuán fēi yàng qù, lú huā cóng wài shù qīng shān.
八月放船飛樣去,蘆花叢外數青山。

網友評論


* 《次韻傅惟肖》次韻傅惟肖蕭德藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻傅惟肖》 蕭德藻宋代蕭德藻竹根蟋蟀太多事,喚得秋來籬落間。又過暑天如許久,未償詩債若為顏。肝腸與世苦相反,岩壑嗔人不早還。八月放船飛樣去,蘆花叢外數青山。分類:《次韻傅惟肖》蕭德藻 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻傅惟肖》次韻傅惟肖蕭德藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻傅惟肖》次韻傅惟肖蕭德藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻傅惟肖》次韻傅惟肖蕭德藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻傅惟肖》次韻傅惟肖蕭德藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻傅惟肖》次韻傅惟肖蕭德藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/801c39916532992.html

诗词类别

《次韻傅惟肖》次韻傅惟肖蕭德藻原的诗词

热门名句

热门成语