《相和歌辭》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 錢塘岸上春如織,相和相和析和淼淼寒潮帶晴色。歌辞歌辞
淮南遊客馬連嘶,堂堂堂堂碧草迷人歸不得。温庭文翻
風飄客意如吹煙,筠原纖指殷勤傷雁弦。译赏
一曲堂堂紅燭筵,诗意金鯨瀉酒如飛泉。相和相和析和
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、歌辞歌辞詞人。堂堂堂堂本名岐,温庭文翻字飛卿,筠原太原祁(今山西祁縣東南)人。译赏富有天才,诗意文思敏捷,相和相和析和每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《相和歌辭》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

《相和歌辭·堂堂》是唐代溫庭筠創作的一首詩詞。該詩描述了春天的景色,以及在美景中遊客的情感。

中文譯文:
錢塘岸上春如織,
淼淼寒潮帶晴色。
淮南遊客馬連嘶,
碧草迷人歸不得。
風飄客意如吹煙,
纖指殷勤傷雁弦。
一曲堂堂紅燭筵,
金鯨瀉酒如飛泉。

詩意和賞析:
這首詩描繪了春天的美景,以及遊客在其中所體驗的情感。詩人描述了錢塘岸上春天的景色,用"春如織"形容了春天的繁盛和絢麗。同時,描述了潮汐中清朗的天空,展示了一個晴朗溫暖的春天景象。

然而,詩中還描繪了遊客的彷徨和無奈之情。淮南的遊客聽到了馬馬嘶叫的聲音,但卻迷失在碧綠的草地中,無法找到回家的路。這種描寫表達了遊客在美景中的孤獨、迷茫和無助。風拂過人們臉上,就像吹煙一樣,撫摸著遊客的情緒。詩中的"纖指殷勤傷雁弦"形象地描繪了遊客的憂傷和心思。詩的最後,通過描繪紅燭和瀉酒如飛泉的場景,表達了熱鬧和歡樂的氛圍。

整首詩以景入情,通過描繪自然景色和遊客的情感,展示了春天的美麗和遊客的心境。這種景色與情感的交替,使整首詩充滿了動態和韻律感。同時,通過運用具體的描寫和意象,使詩中的情感更具圖像感,使讀者能夠清晰地感受到春天的景色和遊客的心境,增加了詩的藝術感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭》溫庭筠 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí
相和歌辭

qián táng àn shàng chūn rú zhī, miǎo miǎo hán cháo dài qíng sè.
錢塘岸上春如織,淼淼寒潮帶晴色。
huái nán yóu kè mǎ lián sī,
淮南遊客馬連嘶,
bì cǎo mí rén guī bù dé.
碧草迷人歸不得。
fēng piāo kè yì rú chuī yān, xiān zhǐ yīn qín shāng yàn xián.
風飄客意如吹煙,纖指殷勤傷雁弦。
yī qǔ táng táng hóng zhú yán, jīn jīng xiè jiǔ rú fēi quán.
一曲堂堂紅燭筵,金鯨瀉酒如飛泉。

網友評論

* 《相和歌辭·堂堂》相和歌辭·堂堂溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭》 溫庭筠唐代溫庭筠錢塘岸上春如織,淼淼寒潮帶晴色。淮南遊客馬連嘶,碧草迷人歸不得。風飄客意如吹煙,纖指殷勤傷雁弦。一曲堂堂紅燭筵,金鯨瀉酒如飛泉。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·堂堂》相和歌辭·堂堂溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·堂堂》相和歌辭·堂堂溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·堂堂》相和歌辭·堂堂溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·堂堂》相和歌辭·堂堂溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·堂堂》相和歌辭·堂堂溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/800b39888144553.html

诗词类别

《相和歌辭·堂堂》相和歌辭·堂堂的诗词

热门名句

热门成语