《得風難》 文天祥

宋代   文天祥 空中哨響到孤蓬,得风盡道江河田相公。风难
神物自來扶正直,文天文翻中流半夜一帆風。祥原析和
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),译赏字履善,诗意又字宋瑞,得风自號文山,风难浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,诗意文學家,得风民族英雄。风难寶祐四年(1256年)進士,文天文翻官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《得風難》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《得風難》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
空中哨響到孤蓬,
盡道江河田相公。
神物自來扶正直,
中流半夜一帆風。

詩意:
這首詩詞描繪了一個人在困境中獲得突破的情景。詩中的“空中哨響”指的是戰場上的戰鼓聲,而“孤蓬”則象征著一個人在逆境中的孤獨。詩人通過描述江河和田地的景象,表達了人們對正直和公正的向往。最後一句“中流半夜一帆風”則表達了在困境中獲得突破的希望和機遇。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有力量的語言,表達了作者對正直和公正的追求。詩中的“空中哨響”和“孤蓬”形象地描繪了困境中的孤獨和壓力,而“江河田相公”則展示了人們對正直和公正的向往。詩人通過這些形象的對比,表達了在逆境中堅守正義的決心和信念。

最後一句“中流半夜一帆風”則給人以希望和鼓舞。它描繪了在困境中突然出現的一股助力,給人們帶來了轉機和機遇。這句話也暗示了在逆境中堅持正義的人將會得到上天的庇佑和支持。

總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,表達了作者對正直和公正的追求,並鼓勵人們在困境中堅守信念,追求真理和正義。它給人以希望和勇氣,讓人們相信隻要堅持正義,就能夠克服困難,獲得成功。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得風難》文天祥 拚音讀音參考

dé fēng nán
得風難

kōng zhōng shào xiǎng dào gū péng, jǐn dào jiāng hé tián xiàng gōng.
空中哨響到孤蓬,盡道江河田相公。
shén wù zì lái fú zhèng zhí, zhōng liú bàn yè yī fān fēng.
神物自來扶正直,中流半夜一帆風。

網友評論


* 《得風難》得風難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得風難》 文天祥宋代文天祥空中哨響到孤蓬,盡道江河田相公。神物自來扶正直,中流半夜一帆風。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得風難》得風難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得風難》得風難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得風難》得風難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得風難》得風難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得風難》得風難文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/796d39910978557.html