《春雨吟》 全室宗泐

明代   全室宗泐 溪南有奇山,春雨不見二十日。吟春雨吟原文意
今朝雲忽去,全室天高數峰出。宗泐
東風晚生寒,翻译細雨又複密。赏析
坐觀微霧升,和诗化為白練冪。春雨
側想岩居人,吟春雨吟原文意林臥頭不櫛。全室
崖滑徑且暗,宗泐何由采芝術。翻译
分類:

《春雨吟》全室宗泐 翻譯、赏析賞析和詩意

《春雨吟》是和诗明代詩人全室宗泐所作的一首詩詞。以下是春雨對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

春雨吟

溪南有奇山,不見二十日。
今朝雲忽去,天高數峰出。
東風晚生寒,細雨又複密。
坐觀微霧升,化為白練冪。
側想岩居人,林臥頭不櫛。
崖滑徑且暗,何由采芝術。

譯文:

在溪南有座奇特的山,我已有二十天未曾見到它。
今晨雲霧突然散去,天空高遠,數座峰巒顯露出來。
東風漸漸帶來寒意,細雨又開始密集。
坐著觀賞微霧升騰,宛如化作白色細絲的薄霧。
我側身想象著岩居的人,長年棲息於山林中頭發不梳理。
崖壁濕滑而小徑也昏暗,如何能采集到那珍貴的仙草?

詩意和賞析:

《春雨吟》通過描繪春雨之景,抒發了詩人對大自然景物的讚美和對山中隱士生活的向往之情。整首詩以山景和雨景為背景,通過細膩的描寫展現了春雨的變幻和山水的壯美。

詩中首先描述了一個奇特的山,稱其為溪南奇山,詩人在二十天未見之後,終於在今晨雲霧散去的時刻再次看到它。這種描寫傳達了詩人對山景的期待和對自然景物的敏感。

在描繪雨景方麵,詩人通過寫東風晚生寒和細雨密集,將春雨帶來的涼意和濕潤感表達出來。隨後,詩人坐著欣賞微霧升騰,將微霧比喻為白練,形象地描繪了細雨升騰的美景。

在最後兩句中,詩人表達了對山中隱士生活的向往。他側身想象著岩居的人,這種生活狀態被描繪為無拘無束,不過分注重外在形象的修飾。而對於詩人自己來說,崖壁濕滑、小徑昏暗,采集仙草成為一種遙不可及的事情,與隱士生活相對應,也表達了詩人對純樸、自然的向往。

整首詩通過對山景、雨景和隱士生活的描繪,展現了詩人對自然美和寧靜生活的追求,以及對大自然的敬畏之情。同時,詩中運用了細膩的描寫手法,通過對細節的刻畫,使讀者能夠感受到春雨的韻味和山水的壯麗,給人以清新、寧靜的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春雨吟》全室宗泐 拚音讀音參考

chūn yǔ yín
春雨吟

xī nán yǒu qí shān, bú jiàn èr shí rì.
溪南有奇山,不見二十日。
jīn zhāo yún hū qù, tiān gāo shù fēng chū.
今朝雲忽去,天高數峰出。
dōng fēng wǎn shēng hán, xì yǔ yòu fù mì.
東風晚生寒,細雨又複密。
zuò guān wēi wù shēng, huà wéi bái liàn mì.
坐觀微霧升,化為白練冪。
cè xiǎng yán jū rén, lín wò tóu bù zhì.
側想岩居人,林臥頭不櫛。
yá huá jìng qiě àn, hé yóu cǎi zhī shù.
崖滑徑且暗,何由采芝術。

網友評論


* 《春雨吟》春雨吟全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春雨吟》 全室宗泐明代全室宗泐溪南有奇山,不見二十日。今朝雲忽去,天高數峰出。東風晚生寒,細雨又複密。坐觀微霧升,化為白練冪。側想岩居人,林臥頭不櫛。崖滑徑且暗,何由采芝術。分類:《春雨吟》全室宗泐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春雨吟》春雨吟全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春雨吟》春雨吟全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春雨吟》春雨吟全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春雨吟》春雨吟全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春雨吟》春雨吟全室宗泐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/794f39919198726.html

诗词类别

《春雨吟》春雨吟全室宗泐原文、翻的诗词

热门名句

热门成语