《詠山雞》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 萬壑動晴景,咏山译赏山禽淩翠微。鸡咏筠原
繡翎翻草去,山鸡诗意紅觜啄花歸。温庭文翻
巢暖碧雲色,析和影孤清鏡輝。咏山译赏
不知春樹伴,鸡咏筠原何處又分飛。山鸡诗意
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、温庭文翻詞人。析和本名岐,咏山译赏字飛卿,鸡咏筠原太原祁(今山西祁縣東南)人。山鸡诗意富有天才,温庭文翻文思敏捷,析和每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《詠山雞》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

詩詞《詠山雞》是唐代詩人溫庭筠創作的作品。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
萬壑動晴景,
山禽淩翠微。
繡翎翻草去,
紅觜啄花歸。
巢暖碧雲色,
影孤清鏡輝。
不知春樹伴,
何處又分飛。

詩意:
這首詩以描寫山雞的活動為主題,通過真實的自然景物展現出山禽的自由和生機。詩人借助細膩的描寫,表達了山雞在山野間自由自在的動態,展示了大自然的美景和生機勃勃的景象。同時,也反映了山禽的積極向前的精神和追求。

賞析:
這首詩用簡約而精練的語言展示了山雞的形象和動態。首句“萬壑動晴景”,表達了山禽在壑穀間活躍的場景,也展示了晴朗的景象。接著描寫山禽“淩翠微”,用詞簡潔卻生動地形容了山雞在翠綠的世界中飛翔的景象。接下來的兩句“繡翎翻草去,紅腮啄花歸”,繼續展現了山禽的自由與活力,傳達出山雞在自然界中尋找食物和歸巢的畫麵。

然後,詩人用“巢暖碧雲色,影孤清鏡輝”形容了山雞的巢穴,展示了山雞在巢穴中過著溫暖美好的生活。最後兩句“不知春樹伴,何處又飛分”傳達了山雞的離別和分散,以及山雞在春天中離開巢穴尋找夥伴的動態。

整首詩以簡短而生動的語言描寫了山雞在大自然中的活動和生態,富有情趣和意境。通過山雞的形象,詩人以微小而靈動的動物為切入點,展示了大自然的美景和生機,帶給讀者一種寧靜和寬慰的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠山雞》溫庭筠 拚音讀音參考

yǒng shān jī
詠山雞

wàn hè dòng qíng jǐng, shān qín líng cuì wēi.
萬壑動晴景,山禽淩翠微。
xiù líng fān cǎo qù, hóng zī zhuó huā guī.
繡翎翻草去,紅觜啄花歸。
cháo nuǎn bì yún sè, yǐng gū qīng jìng huī.
巢暖碧雲色,影孤清鏡輝。
bù zhī chūn shù bàn, hé chǔ yòu fēn fēi.
不知春樹伴,何處又分飛。

網友評論

* 《詠山雞》詠山雞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠山雞》 溫庭筠唐代溫庭筠萬壑動晴景,山禽淩翠微。繡翎翻草去,紅觜啄花歸。巢暖碧雲色,影孤清鏡輝。不知春樹伴,何處又分飛。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠山雞》詠山雞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠山雞》詠山雞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠山雞》詠山雞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠山雞》詠山雞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠山雞》詠山雞溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/780c39882051646.html