《普明院》 陳延齡

宋代   陳延齡 普明禪寺隱岩坰,普明狂客重來酒未醒。院普译赏
雲氣竟拖龍尾白,明院山容盡比拂頭青。陈延
鬆林深處誰家屋,龄原村墅斜陽若個亭。文翻
莫問笑談歸去晚,析和有詩留與赤鬆聽。诗意
分類:

《普明院》陳延齡 翻譯、普明賞析和詩意

《普明院》是院普译赏一首宋代陳延齡創作的詩詞。以下是明院對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

普明禪寺隱岩坰,陈延
狂客重來酒未醒。龄原
雲氣竟拖龍尾白,文翻
山容盡比拂頭青。析和

鬆林深處誰家屋,
村墅斜陽若個亭。
莫問笑談歸去晚,
有詩留與赤鬆聽。

詩詞的中文譯文:
普明禪寺隱藏在山間的岩石丘陵,
酒醒之前,狂客再次歸來。
雲氣飄動像拖著龍尾的白色,
山景與拂在頭頂上的青翠相比。

鬆林深處有一家住宅,
鄉村別墅像斜陽下的小亭。
別問我笑談何時歸去,
我留下詩篇與紅鬆共賞。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個禪寺的景象,以及一個狂放不羈的客人在禪寺中的體驗。詩人以樸實的筆觸,展現了禪寺的幽靜之美和自然山川的景色。

第一句描述了禪寺隱藏在岩石丘陵之間,給人一種隱秘和寧靜的感覺。接下來,詩人提到一個狂客重返禪寺,但他還未完全醒來,暗示了他的豪放不羈和自由心態。

第二句通過形容雲氣像拖著龍尾一樣白,表達了雲霧的美麗和山間的神秘感。山容與拂在頭頂的青翠相比,顯示了山川景色的壯美和自然之間的對比。

第三句描繪了鬆林深處的一座住宅,給人一種寧靜而溫馨的感覺。鄉村別墅斜陽下的小亭則表現出一種閑適和宜居的氛圍。

最後兩句是詩人對自己歸去的暗示,他不願意透露離去的時間,隻是留下了自己的詩篇與赤鬆共賞。這表達了詩人留下了他的心靈和思考,在紅鬆的陪伴下繼續欣賞山水。

整首詩以簡潔的語言表達了禪寺的景色和詩人的心境,展現了自然與人文的和諧之美。讀者可以感受到山水間的寧靜、自由和詩意的交融,同時也引發人們對於人生、歸處和自然之間關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《普明院》陳延齡 拚音讀音參考

pǔ míng yuàn
普明院

pǔ míng chán sì yǐn yán jiōng, kuáng kè chóng lái jiǔ wèi xǐng.
普明禪寺隱岩坰,狂客重來酒未醒。
yún qì jìng tuō lóng wěi bái, shān róng jǐn bǐ fú tóu qīng.
雲氣竟拖龍尾白,山容盡比拂頭青。
sōng lín shēn chù shuí jiā wū, cūn shù xié yáng ruò gè tíng.
鬆林深處誰家屋,村墅斜陽若個亭。
mò wèn xiào tán guī qù wǎn, yǒu shī liú yǔ chì sōng tīng.
莫問笑談歸去晚,有詩留與赤鬆聽。

網友評論


* 《普明院》普明院陳延齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《普明院》 陳延齡宋代陳延齡普明禪寺隱岩坰,狂客重來酒未醒。雲氣竟拖龍尾白,山容盡比拂頭青。鬆林深處誰家屋,村墅斜陽若個亭。莫問笑談歸去晚,有詩留與赤鬆聽。分類:《普明院》陳延齡 翻譯、賞析和詩意《普 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《普明院》普明院陳延齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《普明院》普明院陳延齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《普明院》普明院陳延齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《普明院》普明院陳延齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《普明院》普明院陳延齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/775e39919363173.html