《蜀墅頭》 金涓

宋代   金涓 溪頭自舒散,蜀墅墅头赏析天淡夕陽微。头蜀
拂石鬆邊墮,金涓看雲水上飛。原文意
舊磯雙鷺下,翻译小棹一漁歸。和诗
不覺吟成久,蜀墅墅头赏析苔痕欲上衣。头蜀
分類:

《蜀墅頭》金涓 翻譯、金涓賞析和詩意

《蜀墅頭》是原文意金涓創作的一首詩。詩意描繪了溪邊的翻译景色和漁民的歸來,具有清新自然的和诗意境。

詩詞的蜀墅墅头赏析中文譯文:
溪頭自舒散,
天淡夕陽微。头蜀
拂石鬆邊墮,金涓
看雲水上飛。
舊磯雙鷺下,
小棹一漁歸。
不覺吟成久,
苔痕欲上衣。

詩意和賞析:
這首詩以蜀墅頭為背景,描繪了溪頭景色的變化和漁民的歸來。第一句“溪頭自舒散”,形容溪水在山間自由流淌的樣子。天色“淡夕陽微”,暗示夕陽正在漸漸西下。石頭旁的鬆樹上落下的鬆針鬆果,“拂石鬆邊墮”,這一景象更加增添了自然景色的生動感。詩人抬頭看見“雲水上飛”,描繪了天空中快速移動的雲彩和水麵上飛行的小魚。

接下來詩人的目光轉向漁民,“舊磯雙鷺下,小棹一漁歸”,通過寫漁民的歸來,表達了人與自然的和諧共處。舊磯是指漁民常去的地方,從這裏下水的雙鷺象征了順利的漁獲。漁民駕駛小船回來,一個人獨自一人歸家,給人一種靜謐寧靜的感覺。

然而,詩人不覺間已經吟詩良久,“不覺吟成久”,沉浸在這美好的景色和情感中。最後一句“苔痕欲上衣”,更進一步描繪了詩人久坐岸邊,苔蘚漸漸爬滿衣袖。這句把自然景色和詩人的情感融為一體,表達了詩人對於這美好景色的沉醉和思考。

總的來說,《蜀墅頭》通過細膩的描寫和自然景色的對比,表達了詩人對於自然的喜愛和對於人與自然和諧相處的向往。詩意深遠,給人一種寧靜、閑適的感覺,讓人陶醉其中。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蜀墅頭》金涓 拚音讀音參考

shǔ shù tóu
蜀墅頭

xī tóu zì shū sàn, tiān dàn xī yáng wēi.
溪頭自舒散,天淡夕陽微。
fú shí sōng biān duò, kàn yún shuǐ shàng fēi.
拂石鬆邊墮,看雲水上飛。
jiù jī shuāng lù xià, xiǎo zhào yī yú guī.
舊磯雙鷺下,小棹一漁歸。
bù jué yín chéng jiǔ, tái hén yù shàng yī.
不覺吟成久,苔痕欲上衣。

網友評論


* 《蜀墅頭》蜀墅頭金涓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蜀墅頭》 金涓宋代金涓溪頭自舒散,天淡夕陽微。拂石鬆邊墮,看雲水上飛。舊磯雙鷺下,小棹一漁歸。不覺吟成久,苔痕欲上衣。分類:《蜀墅頭》金涓 翻譯、賞析和詩意《蜀墅頭》是金涓創作的一首詩。詩意描繪了溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蜀墅頭》蜀墅頭金涓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蜀墅頭》蜀墅頭金涓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蜀墅頭》蜀墅頭金涓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蜀墅頭》蜀墅頭金涓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蜀墅頭》蜀墅頭金涓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/291a39966991662.html

诗词类别

《蜀墅頭》蜀墅頭金涓原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语