《過杭州故宮》 謝翱

宋代   謝翱 禾黍何人為守閽,过杭宫过故宫落花台殿暗銷魂。州故
朝元閣下歸來燕,杭州和诗不見前頭鸚鵡言。谢翱
分類:

《過杭州故宮》謝翱 翻譯、原文意賞析和詩意

《過杭州故宮》是翻译一首宋代詩詞,作者是赏析謝翱。以下是过杭宫过故宫這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
禾黍何人為守閽,州故
落花台殿暗銷魂。杭州和诗
朝元閣下歸來燕,谢翱
不見前頭鸚鵡言。原文意

詩意:
這首詩詞描繪了作者在遊覽杭州故宮時的翻译感受和思考。詩中通過描繪景物和表達情感來傳達作者內心的赏析思緒和對過去的懷念之情。詩人以故宮為背景,过杭宫过故宫通過禾黍、落花台、朝元閣和鸚鵡等形象,表達了對逝去的時光和往事的思念之情。

賞析:
這首詩詞以杭州故宮為背景,通過細膩的描寫和隱喻的運用,傳達了作者對逝去的時光和過去的懷念之情。以下是對每個句子的解析:

禾黍何人為守閽:
"禾黍"指的是一種莊稼,這裏可以理解為代表宮殿內的守衛。"守閽"表示守衛的人。這句話意味著作者在思考宮殿內的守衛是誰,也可以理解為作者在思考過去的宮殿守衛已經不存在了。

落花台殿暗銷魂:
"落花台"是宮殿內的一個台子,暗指它已經被歲月的流轉所遺忘。"銷魂"表示令人心魂顛倒。這句表達了宮殿內的景象已經黯淡,讓人感到心魂顛倒的美。

朝元閣下歸來燕:
"朝元閣"是宮殿內的一座閣樓,"歸來燕"表示歸來的燕子。這句話意味著燕子回來了,宮殿內又有了生機。

不見前頭鸚鵡言:
"前頭"指的是過去的時光。"鸚鵡"是指宮殿內的人。這句話意味著過去的時光已經過去,以前的人和事再也不見了。

整首詩詞通過細膩的描寫和隱喻的運用,表達了作者對過去時光和往事的懷念之情。宮殿內的景物和人物形象都暗示著時光的流逝和變遷。作者以杭州故宮為背景,通過表達自己對逝去時光的思念,喚起讀者對過去的回憶和情感。整首詩詞情感深沉,意境優美,通過描繪細膩的景物和運用寓意,傳達了作者對逝去時光的留戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過杭州故宮》謝翱 拚音讀音參考

guò háng zhōu gù gōng
過杭州故宮

hé shǔ hé rén wéi shǒu hūn, luò huā tái diàn àn xiāo hún.
禾黍何人為守閽,落花台殿暗銷魂。
cháo yuán gé xià guī lái yàn, bú jiàn qián tou yīng wǔ yán.
朝元閣下歸來燕,不見前頭鸚鵡言。

網友評論


* 《過杭州故宮》過杭州故宮謝翱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過杭州故宮》 謝翱宋代謝翱禾黍何人為守閽,落花台殿暗銷魂。朝元閣下歸來燕,不見前頭鸚鵡言。分類:《過杭州故宮》謝翱 翻譯、賞析和詩意《過杭州故宮》是一首宋代詩詞,作者是謝翱。以下是這首詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過杭州故宮》過杭州故宮謝翱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過杭州故宮》過杭州故宮謝翱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過杭州故宮》過杭州故宮謝翱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過杭州故宮》過杭州故宮謝翱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過杭州故宮》過杭州故宮謝翱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/772a39921815464.html