《寄圓長老》 釋智圓

宋代   釋智圓 澹慮棲幽境,寄圆寄圆閑將水石鄰。长老长老
信衣傳往祖。释智诗意
禪語示來人。圆原译赏
晚屋茶煙細,文翻晴軒嶽翠勻。析和
相懷獨南望,寄圆寄圆林木又經春。长老长老
分類:

《寄圓長老》釋智圓 翻譯、释智诗意賞析和詩意

《寄圓長老》是圆原译赏一首宋代的詩詞,作者是文翻釋智圓。詩中描繪了一個安寧幽靜的析和環境,表達了詩人內心的寄圆寄圆寧靜與淡泊。

詩詞的长老长老中文譯文、詩意和賞析如下:

澹慮棲幽境,释智诗意閑將水石鄰。
中文譯文:淡泊的心思棲息在幽靜的境地,閑散地將水與石當作鄰居。

詩意:詩人以平靜的心境寄托自己的思慮,選擇了一個幽靜的地方,遠離塵囂。他將水和石頭視為自己的鄰居,借以表達與自然界的親近和融洽。

賞析:詩人的澹慮和寧靜意味著他能夠超脫俗世的紛擾,追求心靈的寧靜。他選擇了一個幽靜的環境,與水和石為伴,進一步強調了他與自然的和諧。這種選擇與禪宗的思想有所呼應,強調了遠離塵囂、追求內心平和的境界。詩中的“水石鄰”一句簡潔而富有意味,傳遞了一種與自然親密相處的心態。

信衣傳往祖,禪語示來人。
中文譯文:將心意傳遞給前輩,以禪宗的語言啟示他人。

詩意:詩人將自己的心意傳承給前輩,借以表達對前輩的敬仰和尊重。同時,通過禪宗的語言和智慧,向他人傳達深刻的思考和領悟。

賞析:這兩句表達了詩人對前輩的敬仰和對禪宗智慧的推崇。通過傳承心意和禪語,詩人希望能夠啟示他人,讓他們能夠領悟到詩人所追求的內心寧靜和超脫。

晚屋茶煙細,晴軒嶽翠勻。
中文譯文:晚上屋裏茶煙細細升騰,晴朗的軒窗下山嶽蒼翠勻稱。

詩意:詩人在屋裏晚上品茗,細細升騰的茶煙營造出一種靜謐的氛圍。而在晴朗的軒窗下,山嶽的蒼翠與整個景象相得益彰,和諧平衡。

賞析:這兩句通過描繪寧靜的屋內景象和外麵的山嶽之美,再次強調了詩人追求的寧靜與和諧。茶煙的細細升騰和山嶽的蒼翠勻稱,都給人一種安詳寧靜的感覺,將讀者帶入到詩人的內心世界。

相懷獨南望,林木又經春。
中文譯文:彼此心懷思念,獨自向南眺望,林木再次經曆了春天。

詩意:詩人彼此懷念對方,獨自望向南方,同時觀察到林木再次經曆了春天的變化。

賞析:這兩句表達了詩人對某人的思念之情,他獨自望向南方,寄托了對對方的思念和祝福。同時,觀察到林木再次經曆了春天的變化,也暗示著時間的流轉和自然界的循環。詩人通過對自然界的觀察,與自然融為一體,表達了對人與自然的親近和思考。

整首詩詞通過描繪幽靜的境地、傳遞心意、品茗的寧靜、思念與觀察自然的表達,展現了詩人內心淡泊寧靜的心境。詩詞中的意象清新簡練,以簡潔的語言表達了深邃的意義,通過對自然與人的關係的描繪,傳遞出一種超脫塵囂、追求內心寧靜與和諧的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄圓長老》釋智圓 拚音讀音參考

jì yuán zhǎng lǎo
寄圓長老

dàn lǜ qī yōu jìng, xián jiāng shuǐ shí lín.
澹慮棲幽境,閑將水石鄰。
xìn yī chuán wǎng zǔ.
信衣傳往祖。
chán yǔ shì lái rén.
禪語示來人。
wǎn wū chá yān xì, qíng xuān yuè cuì yún.
晚屋茶煙細,晴軒嶽翠勻。
xiāng huái dú nán wàng, lín mù yòu jīng chūn.
相懷獨南望,林木又經春。

網友評論


* 《寄圓長老》寄圓長老釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄圓長老》 釋智圓宋代釋智圓澹慮棲幽境,閑將水石鄰。信衣傳往祖。禪語示來人。晚屋茶煙細,晴軒嶽翠勻。相懷獨南望,林木又經春。分類:《寄圓長老》釋智圓 翻譯、賞析和詩意《寄圓長老》是一首宋代的詩詞,作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄圓長老》寄圓長老釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄圓長老》寄圓長老釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄圓長老》寄圓長老釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄圓長老》寄圓長老釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄圓長老》寄圓長老釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771f39889499559.html

诗词类别

《寄圓長老》寄圓長老釋智圓原文、的诗词

热门名句

热门成语