《郡齋水閣閑書·朱槿》 文同

宋代   文同 常惡靜時鳧鶩,郡斋郡斋不驚飽處蝦魚。水阁水阁赏析
與吾閑正相似,闲书闲书問爾樂複何如。朱槿朱槿
分類:

《郡齋水閣閑書·朱槿》文同 翻譯、文同賞析和詩意

《郡齋水閣閑書·朱槿》是原文意宋代文人文同創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
常惡靜時鳧鶩,和诗
不驚飽處蝦魚。郡斋郡斋
與吾閑正相似,水阁水阁赏析
問爾樂複何如。闲书闲书

詩意:
這首詩以水閣閑書為背景,朱槿朱槿通過鳧鶩和蝦魚的文同描寫,表達了詩人對安靜生活的原文意向往和對閑暇的思考。詩人將自己與鳧鶩、翻译蝦魚相比較,認為彼此都是享受寧靜的生活,詩人詢問讀者是否與他一樣對此感到愉悅。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,將詩人對寧靜生活的追求和對讀者態度的詢問展現出來。首句描述了鳧鶩在靜謐時常常感到厭煩,不會被飽食處的蝦魚所驚擾。這一描寫可以引申為詩人對於繁忙喧囂的社會的厭倦,他渴望遠離喧囂,過上寧靜的生活。

接下來的兩句,詩人將自己與鳧鶩、蝦魚進行對比。他認為自己與它們相似,都喜歡安靜閑適的生活方式。通過將自己與自然界的動物相比較,詩人表達了對自然的喜愛和對簡樸生活的向往。這種向往也體現了詩人對於內心的寧靜和自由的追求。

最後一句是詩人對讀者的詢問,他希望讀者與他一樣享受寧靜的生活方式,共同探討何為真正的快樂。這句話也可以理解為詩人對讀者的邀請,希望讀者與他一同欣賞自然、追求內心的平靜。

總的來說,這首詩詞通過對鳧鶩、蝦魚的描寫,表達了詩人對寧靜生活的向往和對讀者的思考,展現了對自然與內心平靜的追求。詩人希望讀者能夠與他一同感受寧靜之美,並一起探尋真正的快樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《郡齋水閣閑書·朱槿》文同 拚音讀音參考

jùn zhāi shuǐ gé xián shū zhū jǐn
郡齋水閣閑書·朱槿

cháng è jìng shí fú wù, bù jīng bǎo chù xiā yú.
常惡靜時鳧鶩,不驚飽處蝦魚。
yǔ wú xián zhèng xiāng sì, wèn ěr lè fù hé rú.
與吾閑正相似,問爾樂複何如。

網友評論


* 《郡齋水閣閑書·朱槿》郡齋水閣閑書·朱槿文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《郡齋水閣閑書·朱槿》 文同宋代文同常惡靜時鳧鶩,不驚飽處蝦魚。與吾閑正相似,問爾樂複何如。分類:《郡齋水閣閑書·朱槿》文同 翻譯、賞析和詩意《郡齋水閣閑書·朱槿》是宋代文人文同創作的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《郡齋水閣閑書·朱槿》郡齋水閣閑書·朱槿文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《郡齋水閣閑書·朱槿》郡齋水閣閑書·朱槿文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《郡齋水閣閑書·朱槿》郡齋水閣閑書·朱槿文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《郡齋水閣閑書·朱槿》郡齋水閣閑書·朱槿文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《郡齋水閣閑書·朱槿》郡齋水閣閑書·朱槿文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771a39914297732.html