《夜窗書懷》 陳著

宋代   陳著 夜深萬籟平,夜窗夜窗原文意危坐弗閉戶。书怀书怀赏析
不著沈麝香。陈著
一空清似許。翻译
竹涼露易零,和诗鮮鮮正亭午。夜窗夜窗原文意
彈琴大小聲,书怀书怀赏析鬼語雜風雨。陈著
琴罷複長吟,翻译吟罷複起舞。和诗
人生三萬日,夜窗夜窗原文意胡可弱不武。书怀书怀赏析
越石勇著鞭,陈著相如誌題柱。翻译
惟患不自立,和诗彼於我非愈。
青萍已出匣,撫視氣如虎。
生侯死廟食,可以噬而取。
安能久居此,鐙花甘自苦。
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《夜窗書懷》陳著 翻譯、賞析和詩意

《夜窗書懷》是宋代陳著所作的一首詩詞。這首詩以夜晚的窗戶為背景,通過描繪作者內心的情思和對人生的思考,表達了對自身處境的反思和對個人追求的思維。

詩詞中描述了夜晚的寧靜,萬籟俱寂,作者獨自坐在窗前,不敢關上門戶,內心充滿了孤獨和思索。作者沒有點燃香爐,室內清爽明淨,宛如清新的水般,竹子上的涼露易於滴落,清新宜人。此時正是午後,陽光明媚,琴聲響起,大小聲交替,仿佛鬼神的語言在風雨中混雜出來。琴聲停止後,作者又陷入長時間的吟唱和起舞之中。在人生三萬日的有限時間裏,作者認為自己不能軟弱無力,應該像越石勇士那樣堅定不移地追求理想,像相如那樣誌存高遠。作者擔心自己無法獨立自立,而對方對自己並不更好。於是,作者從匣子裏拿出了青萍,撫摸著它,感覺它充滿了力量和勇氣。作者認為生存如同侯服祭祀,可以噬食並取得力量。然而,作者也意識到長久居住在此地的艱辛,就像鐙花一樣苦澀。

整首詩詞抒發了作者內心的孤獨、思索和對人生的反思。通過描繪夜晚的景象和琴聲,以及對自身追求的思考,詩詞中透露著對個人命運和抉擇的思考。作者希望自己能堅定不移地追求理想,擺脫軟弱無力,並擔心自己無法獨立自立。整首詩詞表達了對人生意義的思考和對個人命運的擔憂,展現了作者獨特的思想境界和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜窗書懷》陳著 拚音讀音參考

yè chuāng shū huái
夜窗書懷

yè shēn wàn lài píng, wēi zuò fú bì hù.
夜深萬籟平,危坐弗閉戶。
bù zhe shěn shè xiāng.
不著沈麝香。
yī kōng qīng shì xǔ.
一空清似許。
zhú liáng lù yì líng, xiān xiān zhèng tíng wǔ.
竹涼露易零,鮮鮮正亭午。
tán qín dà xiǎo shēng, guǐ yǔ zá fēng yǔ.
彈琴大小聲,鬼語雜風雨。
qín bà fù cháng yín, yín bà fù qǐ wǔ.
琴罷複長吟,吟罷複起舞。
rén shēng sān wàn rì, hú kě ruò bù wǔ.
人生三萬日,胡可弱不武。
yuè shí yǒng zhe biān, xiàng rú zhì tí zhù.
越石勇著鞭,相如誌題柱。
wéi huàn bù zì lì, bǐ yú wǒ fēi yù.
惟患不自立,彼於我非愈。
qīng píng yǐ chū xiá, fǔ shì qì rú hǔ.
青萍已出匣,撫視氣如虎。
shēng hóu sǐ miào shí, kě yǐ shì ér qǔ.
生侯死廟食,可以噬而取。
ān néng jiǔ jū cǐ, dèng huā gān zì kǔ.
安能久居此,鐙花甘自苦。

網友評論


* 《夜窗書懷》夜窗書懷陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜窗書懷》 陳著宋代陳著夜深萬籟平,危坐弗閉戶。不著沈麝香。一空清似許。竹涼露易零,鮮鮮正亭午。彈琴大小聲,鬼語雜風雨。琴罷複長吟,吟罷複起舞。人生三萬日,胡可弱不武。越石勇著鞭,相如誌題柱。惟患不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜窗書懷》夜窗書懷陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜窗書懷》夜窗書懷陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜窗書懷》夜窗書懷陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜窗書懷》夜窗書懷陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜窗書懷》夜窗書懷陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/758a39890077241.html

诗词类别

《夜窗書懷》夜窗書懷陳著原文、翻的诗词

热门名句

热门成语