《龍湖道中》 丘葵

宋代   丘葵 冬行緣底意,龙湖龙湖倚杖陟高岡。道中道中
日色帶霜淡,丘葵風聲過海狂。原文意
林鴉山外黑,翻译野菜麥中黃。赏析
臘月明朝是和诗,棲棲尚異鄉。龙湖龙湖
分類:

《龍湖道中》丘葵 翻譯、道中道中賞析和詩意

《龍湖道中》是丘葵宋代丘葵創作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
冬天的翻译旅行繞著山腳走,我倚著杖爬上高岡。赏析
陽光柔和,和诗帶著淡淡的龙湖龙湖霜,海風呼嘯而過。
林中的烏鴉在山外飛翔,野菜和麥田中的莊稼變黃。
在臘月的明朝,我仍然居住在這陌生的鄉間。

詩意:
這首詩描繪了一個冬天的旅行場景,表達了詩人丘葵對自然景色的觀察和感受。詩人行走在龍湖道上,感受著冬天的寂靜和凜冽。他看到朝陽照耀下的霜氣,聽到海風呼嘯而過的聲音,看到遠處山中的烏鴉飛翔,以及田野中黃色的野菜和麥田。詩人將自己的所見所聞融入到詩中,展示了大自然的美麗和變化。

賞析:
《龍湖道中》通過細膩的描寫和自然景色的對比,呈現出冬天的壯麗和詩人的孤獨。詩中的冬天景色,如柔和的陽光、淡淡的霜氣、狂暴的海風,以及鳥獸離去、莊稼枯黃等元素,表現了冬天的特點和景象,同時也通過對比凸顯了詩人的孤獨和異鄉的感覺。詩人倚杖而行,既是行走的姿態,也是他內心的情感表達,體現了對自然的倚賴和對生活的執著。整首詩詞以寂靜、凜冽的冬天為背景,以景物的變化和詩人的心境為主線,展現了詩人對大自然的細膩觀察和內心的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《龍湖道中》丘葵 拚音讀音參考

lóng hú dào zhōng
龍湖道中

dōng xíng yuán dǐ yì, yǐ zhàng zhì gāo gāng.
冬行緣底意,倚杖陟高岡。
rì sè dài shuāng dàn, fēng shēng guò hǎi kuáng.
日色帶霜淡,風聲過海狂。
lín yā shān wài hēi, yě cài mài zhōng huáng.
林鴉山外黑,野菜麥中黃。
là yuè míng cháo shì, xī xī shàng yì xiāng.
臘月明朝是,棲棲尚異鄉。

網友評論


* 《龍湖道中》龍湖道中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龍湖道中》 丘葵宋代丘葵冬行緣底意,倚杖陟高岡。日色帶霜淡,風聲過海狂。林鴉山外黑,野菜麥中黃。臘月明朝是,棲棲尚異鄉。分類:《龍湖道中》丘葵 翻譯、賞析和詩意《龍湖道中》是宋代丘葵創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龍湖道中》龍湖道中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龍湖道中》龍湖道中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龍湖道中》龍湖道中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龍湖道中》龍湖道中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龍湖道中》龍湖道中丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/752b39891852286.html