《正樂府十篇·頌夷臣》 皮日休

唐代   皮日休 夷師本學外,正乐仍善唐文字。府篇
吾人本尚舍,颂夷诗意何況夷臣事。臣正
所以不學者,乐府反為夷臣戲。篇颂皮日
所以屍祿人,夷臣译赏反為夷臣忌。休原析和
籲嗟華風衰,文翻何嚐不由是正乐
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,府篇字襲美,颂夷诗意一字逸少,臣正生於公元834至839年間,乐府卒於公元902年以後。篇颂皮日曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《正樂府十篇·頌夷臣》皮日休 翻譯、賞析和詩意

《正樂府十篇·頌夷臣》是唐代皮日休的一首詩。這首詩描寫了夷族士族子弟在學習唐文字和投身唐朝事務的情況。詩意表達了作者認為夷族子弟努力學習和投身事務比不學習和依附朝廷的屍祿人更加有價值,同時也反映了華風日漸衰敗的現狀。

詩詞的中文譯文如下:
夷族學習外國文字,卻善於學習唐朝的文字。
我們本來就應該追求進步,更何況夷族的子弟要投身朝廷事務。
不學習的人反而成為夷族的嘲笑對象,
屍祿之人反而受到夷族子弟的忌恨。
唉歎啊,華夏民族的文化風氣已經衰敗,早已是這樣了。

這首詩詞通過對夷族子弟的學習和事務投身的描述,表達了作者對於追求進步和舍棄屍祿之人的態度。作者認為,夷族子弟的努力學習和投身朝廷事務是值得讚揚的,他們對唐朝文化的追求並沒有辜負自身的文化傳統。與此同時,作者也對不學習和依附朝廷的屍祿人抱有不屑和痛惜之情。詩中呈現了夷臣和屍祿人之間的反差,強調了夷族子弟在社會上的地位和價值。最後,作者通過華風衰敗的描述暗示了當時華夏文化的衰敗和危機,進一步烘托了夷族子弟的學習和投身事務的重要性。整個詩意深沉,既表達了作者對夷族子弟的讚揚,又反映了時代的思想和文化狀況,具有一定的時代特色和社會批判意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《正樂府十篇·頌夷臣》皮日休 拚音讀音參考

zhèng yuè fǔ shí piān sòng yí chén
正樂府十篇·頌夷臣

yí shī běn xué wài, réng shàn táng wén zì.
夷師本學外,仍善唐文字。
wú rén běn shàng shě, hé kuàng yí chén shì.
吾人本尚舍,何況夷臣事。
suǒ yǐ bù xué zhě, fǎn wèi yí chén xì.
所以不學者,反為夷臣戲。
suǒ yǐ shī lù rén, fǎn wèi yí chén jì.
所以屍祿人,反為夷臣忌。
xū jiē huá fēng shuāi, hé cháng bù yóu shì.
籲嗟華風衰,何嚐不由是。

網友評論

* 《正樂府十篇·頌夷臣》正樂府十篇·頌夷臣皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《正樂府十篇·頌夷臣》 皮日休唐代皮日休夷師本學外,仍善唐文字。吾人本尚舍,何況夷臣事。所以不學者,反為夷臣戲。所以屍祿人,反為夷臣忌。籲嗟華風衰,何嚐不由是。分類:作者簡介(皮日休)皮日休,字襲美, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《正樂府十篇·頌夷臣》正樂府十篇·頌夷臣皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《正樂府十篇·頌夷臣》正樂府十篇·頌夷臣皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《正樂府十篇·頌夷臣》正樂府十篇·頌夷臣皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《正樂府十篇·頌夷臣》正樂府十篇·頌夷臣皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《正樂府十篇·頌夷臣》正樂府十篇·頌夷臣皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/751d39885079143.html

诗词类别

《正樂府十篇·頌夷臣》正樂府十篇的诗词

热门名句

热门成语