貫休(823~912年),晚望晚望俗姓薑,字德隱,贯休婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,原文意唐末五代著名畫僧。翻译7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。赏析貫休記憶力特好,和诗日誦《法華經》1000字,南海南海過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。
中文譯文:
在南海上,眺望遠方,可以看到船帆在天邊飛翔。不要為了追求勝利而操勞廝殺,聖明的君主正在耐心等待。惡風吹動,巨大的魚躍出海麵,山上的野人歸家。沒有人理解我的意思,隻能吟詠到月亮升起的時候閃爍。
詩意:
這首詩描繪了南海的景象,表達了詩人對和平與寧靜的向往,以及對君主和民眾和睦相處的希望。詩人通過描繪自然景致與人物的行動,表達出自己的情感和思考。
賞析:
這首詩通過描繪南海的景象,展示了詩人對大自然的熱愛與向往。詩人以獨特的視角觀察和感受南海,以自然現象和生物的形象來表達自己的情感和思考。詩中的舶帆飛翔、巨魚躍出、山昏群獠歸等描寫具有強烈的視覺衝擊力,讓人產生身臨其境的感覺。通過這些描寫,詩人展示了自然的宏偉壯觀和多樣性。而在詩的最後兩句,詩人表達了自己的心境和思考,抒發了他對和平寧靜的追求和對君主與民眾和諧相處的期待。
整體來說,這首詩情景交融,意境清新,以簡潔的語言傳達出了詩人對自然和生活的熱愛,以及對社會和諧的向往。詩人通過對自然環境的描繪,表達出自己對世界的思考和情感,從而引發讀者對大自然和人類社會的思索與共鳴。
nán hǎi wǎn wàng
南海晚望
hǎi shàng liáo yī wàng, bó fān tiān jì fēi.
海上聊一望,舶帆天際飛。
kuáng mán mò guà jiǎ, shèng zhǔ zhèng chuí yī.
狂蠻莫掛甲,聖主正垂衣。
fēng è jù yú chū, shān hūn qún liáo guī.
風惡巨魚出,山昏群獠歸。
wú rén zhī cǐ yì, yín dào yuè téng huī.
無人知此意,吟到月騰輝。
* 《南海晚望》南海晚望貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南海晚望》 貫休唐代貫休海上聊一望,舶帆天際飛。狂蠻莫掛甲,聖主正垂衣。風惡巨魚出,山昏群獠歸。無人知此意,吟到月騰輝。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字德隱,婺州蘭豁一說為 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《南海晚望》南海晚望貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南海晚望》南海晚望貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南海晚望》南海晚望貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南海晚望》南海晚望貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南海晚望》南海晚望貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/649d39897048855.html