《次韻毛君遊陳氏園》 蘇轍

宋代   蘇轍 增築園亭草木新,次韵次韵損花風雨怨頻頻。毛君毛君
筼篘似欲迎初暑,游陈游陈原文意芍藥猶堪送晚春。氏园氏园苏辙赏析
薄暮出城仍有伴,翻译攜壺藉草更無巡。和诗
歸軒有喜知誰見,次韵次韵道上従橫滿醉人。毛君毛君
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),游陈游陈原文意字子由,氏园氏园苏辙赏析漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。次韵次韵神宗朝,毛君毛君為製置三司條例司屬官。游陈游陈原文意因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻毛君遊陳氏園》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《次韻毛君遊陳氏園》是宋代文學家蘇轍創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
增築園亭草木新,
損花風雨怨頻頻。
筼篘似欲迎初暑,
芍藥猶堪送晚春。
薄暮出城仍有伴,
攜壺藉草更無巡。
歸軒有喜知誰見,
道上従橫滿醉人。

詩意:
這首詩描述了作者參觀陳氏園後的感受和心情。園中的亭台建築不斷增添,使園內的草木麵貌煥然一新。然而,花朵卻經常因風雨而凋謝,作者對此感到悲傷。詩中提到的筼篘,是古代一種用竹篾編製而成的遮陽傘,似乎在歡迎初夏的到來。芍藥雖然正值晚春,但依然美麗可人。傍晚時分,即使離開城市,作者仍有伴侶相隨,一同品茶賞草,沒有煩擾的巡邏之事。歸到自己的軒舍(指住所),有什麽喜事是誰看見的呢?在道路上,醉酒的行人滿街橫行。

賞析:
這首詩詞以描繪自然景物和抒發個人情感為主題,展示了作者對園林景色的觀察和感受。通過園亭的增築和草木的更新,表達了對美好環境的欣賞和讚歎。然而,風雨使花朵凋謝,似乎也代表了生活中的變幻和無常。詩中的筼篘和芍藥則象征著季節的更替和自然的美好。詩的後半部分,描述了作者在傍晚時分離開城市歸家,與伴侶一同欣賞自然、品茶賞草的寧靜時刻。最後兩句則表達了歸家後的喜悅,但作者又暗示歸家的路上充滿了醉酒的行人,隱含著社會的喧囂與不安。

整首詩以平淡自然的語言,展現了作者對自然和人生的感悟。通過對園林景色的描繪,表達了對美好事物的讚美和對人生變化的思考。整體氛圍優美而寧靜,讓人感受到蘇轍的深情和對自然的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻毛君遊陳氏園》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn máo jūn yóu chén shì yuán
次韻毛君遊陳氏園

zēng zhù yuán tíng cǎo mù xīn, sǔn huā fēng yǔ yuàn pín pín.
增築園亭草木新,損花風雨怨頻頻。
yún chōu shì yù yíng chū shǔ, sháo yào yóu kān sòng wǎn chūn.
筼篘似欲迎初暑,芍藥猶堪送晚春。
bó mù chū chéng réng yǒu bàn, xié hú jí cǎo gèng wú xún.
薄暮出城仍有伴,攜壺藉草更無巡。
guī xuān yǒu xǐ zhī shuí jiàn, dào shàng cóng héng mǎn zuì rén.
歸軒有喜知誰見,道上従橫滿醉人。

網友評論


* 《次韻毛君遊陳氏園》次韻毛君遊陳氏園蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻毛君遊陳氏園》 蘇轍宋代蘇轍增築園亭草木新,損花風雨怨頻頻。筼篘似欲迎初暑,芍藥猶堪送晚春。薄暮出城仍有伴,攜壺藉草更無巡。歸軒有喜知誰見,道上従橫滿醉人。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻毛君遊陳氏園》次韻毛君遊陳氏園蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻毛君遊陳氏園》次韻毛君遊陳氏園蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻毛君遊陳氏園》次韻毛君遊陳氏園蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻毛君遊陳氏園》次韻毛君遊陳氏園蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻毛君遊陳氏園》次韻毛君遊陳氏園蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/750b39917086772.html

诗词类别

《次韻毛君遊陳氏園》次韻毛君遊陳的诗词

热门名句

热门成语