《浣溪沙》 孫光憲

五代   孫光憲 桃杏風香簾幕閑,浣溪和诗謝家門戶約花關,沙孙赏析畫梁幽語燕初還。光宪光宪
繡閣數行題了壁,原文意浣曉屏一枕酒醒山,翻译风香卻疑身是溪沙闲孙夢魂間! 分類: 生活飲酒 浣溪沙

作者簡介(孫光憲)

孫光憲(901-968),桃杏字孟文,帘幕自號葆光子,浣溪和诗屬雞,沙孙赏析出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的光宪光宪向家鄉貴坪村)。仕南平三世,原文意浣累官荊南節度副使、翻译风香朝議郎、溪沙闲孙檢校秘書少監,桃杏試禦史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十國春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經籍,聚書凡數千卷。或手自鈔寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢瑣言》、《荊台集》、《橘齋集》等,僅《北夢瑣言》傳世。詞存八十四首,風格與“花間”的浮豔、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國維緝《孫中丞詞》一卷。

浣溪沙·桃杏風香簾幕閑注釋

⑴閑——悠閑。
⑵約花關——將花關閉於門內。約:收束。
⑶幽語——私語。
⑷繡閣二句——意思是:在繡閣的壁上已題下數行詞句,清晨,屏風掩遮,在山枕上,醉後已醒來了。題了:題罷了。山:山枕。

浣溪沙·桃杏風香簾幕閑評析

  這首詞寫在妓家醉酒之樂。上片寫在女子家所見:桃杏風香,梁燕呢嘯,都是美好生活的陪襯,點染了歡快環境。下片寫在繡閣上所為:即興題詩,酌酒言歡,酒後沉睡。以至一覺醒來,天色將曉。但他還朦朧不清,疑身尚在夢境中,文筆疏朗,意境清奇。

《浣溪沙》孫光憲 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

táo xìng fēng xiāng lián mù xián, xiè jiā mén hù yuē huā guān, huà liáng yōu yǔ yàn chū hái.
桃杏風香簾幕閑,謝家門戶約花關,畫梁幽語燕初還。
xiù gé shù xíng tí le bì, xiǎo píng yī zhěn jiǔ xǐng shān, què yí shēn shì mèng hún jiān!
繡閣數行題了壁,曉屏一枕酒醒山,卻疑身是夢魂間!

網友評論

* 《浣溪沙》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·桃杏風香簾幕閑 孫光憲)专题为您介绍:《浣溪沙》 孫光憲五代孫光憲桃杏風香簾幕閑,謝家門戶約花關,畫梁幽語燕初還。繡閣數行題了壁,曉屏一枕酒醒山,卻疑身是夢魂間!分類:生活飲酒浣溪沙作者簡介(孫光憲)孫光憲901-968),字孟文,自號葆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·桃杏風香簾幕閑 孫光憲)原文,《浣溪沙》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·桃杏風香簾幕閑 孫光憲)翻译,《浣溪沙》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·桃杏風香簾幕閑 孫光憲)赏析,《浣溪沙》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·桃杏風香簾幕閑 孫光憲)阅读答案,出自《浣溪沙》孫光憲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙·桃杏風香簾幕閑 孫光憲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/744e39889047793.html