《鳳棲梧》 程垓

宋代   程垓 有客錢塘江上住。凤栖凤栖
十日齋居,梧程文翻梧程九日愁風雨。垓原垓
斷送一春彈指去。译赏
荷花又繞南山渡。析和
湖上幽尋君已許。诗意
消息不來,凤栖凤栖望得行雲暮。梧程文翻梧程
芳草夢魂應記取。垓原垓
不成忘卻池塘句。译赏
分類: 鳳棲梧

作者簡介(程垓)

程垓頭像

「程垓」字正伯,析和眉山(今屬四川)人。诗意蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。凤栖凤栖淳熙十三年(1186)遊臨安,梧程文翻梧程陸遊為其所藏山穀帖作跋,垓原垓未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯淒婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

《鳳棲梧》程垓 翻譯、賞析和詩意

《鳳棲梧》是宋代詩人程垓所作,下麵為您提供中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
有客住在錢塘江上,
十天齋戒,九天陰雨,
隻一瞬間,春天已經離去,
荷花又環繞南山渡口。
在湖上幽尋,你已經許下了承諾,
但沒有消息,隻能看著行雲飄散。
記得那芳草夢魂,
不要忘記池塘的詩句。

詩意:
這首詩描繪了一個客人在錢塘江上度過的日子,他齋戒十天,但九天都下著陰雨。在他的齋戒結束時,春天已經結束,荷花環繞南山渡口,暗示著時間已經不可逆轉。詩人通過客人的視角,表達了對時光流逝的感慨以及對愛情的思念。客人在湖上尋找他的愛情,但是沒有得到消息,隻能眺望行雲飄散,表達了失望和無奈之情。最後詩人呼籲客人記得那些曾經的詩句和美好時光,不要忘記那些美好的回憶。

賞析:
這首詩表現了程垓對時光流逝和愛情的思考。詩人通過客人的視角,描繪了一個美麗而短暫的時光,以及那些無法挽回的瞬間。同時,詩人通過荷花、行雲等意象,表達了時光的無常和不可掌控性。在詩的結尾,詩人呼籲客人記住那些美好的時光和詩句,表達了對美好回憶的珍視和對時光的感慨。整首詩的意境深遠,表現了詩人對生命的熱愛,以及對時光和愛情的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鳳棲梧》程垓 拚音讀音參考

fèng qī wú
鳳棲梧

yǒu kè qián táng jiāng shàng zhù.
有客錢塘江上住。
shí rì zhāi jū, jiǔ rì chóu fēng yǔ.
十日齋居,九日愁風雨。
duàn sòng yī chūn tán zhǐ qù.
斷送一春彈指去。
hé huā yòu rào nán shān dù.
荷花又繞南山渡。
hú shàng yōu xún jūn yǐ xǔ.
湖上幽尋君已許。
xiāo xī bù lái, wàng de xíng yún mù.
消息不來,望得行雲暮。
fāng cǎo mèng hún yīng jì qǔ.
芳草夢魂應記取。
bù chéng wàng què chí táng jù.
不成忘卻池塘句。

網友評論

* 《鳳棲梧》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 程垓)专题为您介绍:《鳳棲梧》 程垓宋代程垓有客錢塘江上住。十日齋居,九日愁風雨。斷送一春彈指去。荷花又繞南山渡。湖上幽尋君已許。消息不來,望得行雲暮。芳草夢魂應記取。不成忘卻池塘句。分類:鳳棲梧作者簡介(程垓)「程垓」 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳棲梧》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 程垓)原文,《鳳棲梧》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 程垓)翻译,《鳳棲梧》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 程垓)赏析,《鳳棲梧》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 程垓)阅读答案,出自《鳳棲梧》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(鳳棲梧 程垓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/744b39888253299.html

诗词类别

《鳳棲梧》程垓原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语