《減字浣溪沙(十五之十)》 賀鑄

宋代   賀鑄 宮錦袍熏水麝香。减字
越紗裙染鬱金黃。浣溪贺铸和诗
薄羅依約見明妝。沙之赏析
繡陌不逢攜手伴,原文意减綠窗誰是翻译畫眉郎。
春風十裏斷人腸。字浣之贺铸
分類: 浣溪沙

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。溪沙字方回,减字號慶湖遺老。浣溪贺铸和诗漢族,沙之赏析衛州(今河南衛輝)人。原文意减宋太祖賀皇後族孫,翻译所娶亦宗室之女。字浣之贺铸自稱遠祖本居山陰,溪沙是减字唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《減字浣溪沙(十五之十)》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
宮廷中的錦袍散發著水麝香氣,
越女身穿的紗裙染上了鬱金黃。
薄羅衣裳依偎著明妝的容顏。
在繁華街道上,不見攜手同行的伴侶,
青綠色的窗戶裏,誰是畫眉郎。
春風吹動,十裏之內,心情斷絕。

詩意:
這首詩詞描繪了一個宮廷環境中的愛情故事。詩人通過描寫宮廷中的女子穿著錦袍和紗裙,以及妝容的美麗,表達了對美的追求和對愛情的渴望。然而,詩中也反映了現實的殘酷,女子孤身一人,沒有找到心靈的伴侶,隻能在綠窗之內黯然凝望,暗示了無法圓滿的愛情和心靈的孤獨。最後一句"春風十裏斷人腸"表達了詩人對於無法如願的愛情的悲傷和痛苦。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和意境的營造,表達了對愛情的苦悶和無奈。詩中使用了宮廷的意象和妝飾的描述,展示了詩人對於美的追求和對愛情的向往,同時也揭示了宮廷環境下的人情冷暖和現實的殘酷。詩人通過細膩的描寫,使讀者能夠感受到女子的孤獨和心靈的寂寞,以及對愛情的無奈和失落。最後一句"春風十裏斷人腸"以簡練的語言表達了詩人內心的痛苦和無奈,給人留下深刻的印象。

這首詩詞以其細膩的描寫和深沉的情感,展現了賀鑄才華橫溢的藝術風格。通過對美和愛情的探尋,詩人表達了對現實的反思和對情感的思考。這首詩詞既具有宋代詩詞的特色,又展現了賀鑄個人的情感體驗,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄 拚音讀音參考

jiǎn zì huàn xī shā shí wǔ zhī shí
減字浣溪沙(十五之十)

gōng jǐn páo xūn shuǐ shè xiāng.
宮錦袍熏水麝香。
yuè shā qún rǎn yù jīn huáng.
越紗裙染鬱金黃。
báo luó yī yuē jiàn míng zhuāng.
薄羅依約見明妝。
xiù mò bù féng xié shǒu bàn, lǜ chuāng shuí shì huà méi láng.
繡陌不逢攜手伴,綠窗誰是畫眉郎。
chūn fēng shí lǐ duàn rén cháng.
春風十裏斷人腸。

網友評論

* 《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字浣溪沙(十五之十) 賀鑄)专题为您介绍:《減字浣溪沙十五之十)》 賀鑄宋代賀鑄宮錦袍熏水麝香。越紗裙染鬱金黃。薄羅依約見明妝。繡陌不逢攜手伴,綠窗誰是畫眉郎。春風十裏斷人腸。分類:浣溪沙作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字浣溪沙(十五之十) 賀鑄)原文,《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字浣溪沙(十五之十) 賀鑄)翻译,《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字浣溪沙(十五之十) 賀鑄)赏析,《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字浣溪沙(十五之十) 賀鑄)阅读答案,出自《減字浣溪沙(十五之十)》賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意(減字浣溪沙(十五之十) 賀鑄)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/736b39887683327.html