《青城山》 汪元量

宋代   汪元量 敕使穿雲破濕苔,青城水邊坐石更行杯。山青诗意
翩翩野鶴飛如舞,城山冉冉岩花笑不來。汪元文翻
亂木交柯盤聖井,量原數峰削玉並仙台。译赏
平明絕頂窮幽討,析和更上青城望一回。青城
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、山青诗意詞人、城山宮廷琴師。汪元文翻字大有,量原號水雲,译赏亦自號水雲子、析和楚狂、青城江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《青城山》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《青城山》是宋代汪元量創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
命令使者破開雲霧,滴水坐在石頭上再喝一杯。優雅的野鶴飛舞,岩石上的花朵卻無法笑出聲來。錯綜複雜的樹木掩映著神聖的井,幾座山峰像玉石一樣削瘦,與仙台相連。清晨時分,登上山頂,探索幽深的景致,再次望向青城。

詩意:
《青城山》描繪了青城山的壯麗景色和令人陶醉的自然風光。詩人通過細膩的描寫和形象的對比,展示了山峰的雄偉壯觀、山間的靜謐與神秘,並融入自己的感受和情感,以表達對自然之美的讚歎和追求。

賞析:
這首詩以娓娓動聽的語言描繪了青城山的景色,展示了山峰的高聳、雲霧的繚繞和水流的清澈。詩中的敕使穿雲破濕苔,形象地描繪了雲霧繚繞的山峰,給人以挺拔和雄偉之感。水邊坐石再行杯,則表現了詩人在這美景之中的閑適與愉悅,給人以寧靜和安逸之感。翩翩野鶴飛如舞,冉冉岩花笑不來,通過對野鶴和岩花的比喻,凸顯了山間自然生命的活力和靈動,與山峰的沉靜形成鮮明的對比。亂木交柯盤聖井,數峰削玉並仙台,展示了山間樹木的茂密與複雜,以及山峰的陡峭和高聳,給人以獨特的視覺體驗。平明絕頂窮幽討,更上青城望一回,通過詩人登上山頂、遠眺的情景,表達了對於自然景色的探索與追求,以及對於青城山的無限向往。

這首詩詞以其細膩的描寫、鮮明的意象和深遠的詩意,展示了詩人對自然景色的熱愛和追求,給人以視覺和心靈的雙重享受。通過讀這首詩詞,我們仿佛置身於青城山的壯美景色中,感受到大自然的魅力和詩人的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《青城山》汪元量 拚音讀音參考

qīng chéng shān
青城山

chì shǐ chuān yún pò shī tái, shuǐ biān zuò shí gēng xíng bēi.
敕使穿雲破濕苔,水邊坐石更行杯。
piān piān yě hè fēi rú wǔ, rǎn rǎn yán huā xiào bù lái.
翩翩野鶴飛如舞,冉冉岩花笑不來。
luàn mù jiāo kē pán shèng jǐng, shù fēng xuē yù bìng xiān tái.
亂木交柯盤聖井,數峰削玉並仙台。
píng míng jué dǐng qióng yōu tǎo, gèng shàng qīng chéng wàng yī huí.
平明絕頂窮幽討,更上青城望一回。

網友評論


* 《青城山》青城山汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《青城山》 汪元量宋代汪元量敕使穿雲破濕苔,水邊坐石更行杯。翩翩野鶴飛如舞,冉冉岩花笑不來。亂木交柯盤聖井,數峰削玉並仙台。平明絕頂窮幽討,更上青城望一回。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~13 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《青城山》青城山汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《青城山》青城山汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《青城山》青城山汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《青城山》青城山汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《青城山》青城山汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72d39992489426.html

诗词类别

《青城山》青城山汪元量原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语