《連理枝》 侯善淵

元代   侯善淵 挫銳無羞恥。连理理枝
過寵無歡喜。枝连
好弱平常,侯善隨緣且過,渊原译赏坦然無係。文翻
步林泉、析和深入翠雲中,诗意樂清閑一世。连理理枝
欲要離生死。枝连
達彼真常理。侯善
煉氣成神,渊原译赏神超碧落,文翻太虛同體。析和
任天寬地闊永無憂,诗意得長生久視。连理理枝
分類:

《連理枝》侯善淵 翻譯、賞析和詩意

《連理枝》是元代詩人侯善淵創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
挫銳無羞恥。
過寵無歡喜。
好弱平常,隨緣且過,坦然無係。
步林泉、深入翠雲中,樂清閑一世。
欲要離生死。
達彼真常理。
煉氣成神,神超碧落,太虛同體。
任天寬地闊永無憂,得長生久視。

詩意和賞析:
《連理枝》表達了詩人對於人生境遇和追求境界的思考。詩中的詩意可以從以下幾個方麵來理解。

首先,詩人描述了自己的心境。他感歎自己的矛盾和無奈,無法與挫折和壓力抗爭,也無法從過度寵愛中得到真正的快樂。他渴望平凡和平和,隨遇而安,無牽無掛。

其次,詩人追求心靈的自由和安逸。他步入林泉之間,深入翠雲之中,尋求內心的寧靜和自由。這裏的“樂清閑一世”表達了他對於閑適自在生活的向往。

然後,詩人思考生死與真理的關係。他渴望超越生死的束縛,追求真理和永恒。他尋求通過煉氣成神,使自己的靈魂超越塵世,融入到太虛之中,與宇宙合為一體。這裏的“達彼真常理”表達了他對於超越世俗的追求。

最後,詩人展現了對於自由和長壽的向往。他希望在廣闊的天地中自由自在,不再有憂愁和擔憂,得到長壽和遠見。

整首詩詞流露出詩人對於自由、寧靜、追求真理和長壽的渴望。通過對於人生和宇宙的思考,詩人表達了對於精神境界的追求和對於超脫塵世束縛的向往。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展示了元代詩人侯善淵的獨特思想和對於人生意義的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《連理枝》侯善淵 拚音讀音參考

lián lǐ zhī
連理枝

cuò ruì wú xiū chǐ.
挫銳無羞恥。
guò chǒng wú huān xǐ.
過寵無歡喜。
hǎo ruò píng cháng, suí yuán qiě guò, tǎn rán wú xì.
好弱平常,隨緣且過,坦然無係。
bù lín quán shēn rù cuì yún zhōng, yuè qīng xián yī shì.
步林泉、深入翠雲中,樂清閑一世。
yù yào lí shēng sǐ.
欲要離生死。
dá bǐ zhēn cháng lǐ.
達彼真常理。
liàn qì chéng shén, shén chāo bì luò, tài xū tóng tǐ.
煉氣成神,神超碧落,太虛同體。
rèn tiān kuān dì kuò yǒng wú yōu, dé cháng shēng jiǔ shì.
任天寬地闊永無憂,得長生久視。

網友評論


* 《連理枝》連理枝侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《連理枝》 侯善淵元代侯善淵挫銳無羞恥。過寵無歡喜。好弱平常,隨緣且過,坦然無係。步林泉、深入翠雲中,樂清閑一世。欲要離生死。達彼真常理。煉氣成神,神超碧落,太虛同體。任天寬地闊永無憂,得長生久視。分 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《連理枝》連理枝侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《連理枝》連理枝侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《連理枝》連理枝侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《連理枝》連理枝侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《連理枝》連理枝侯善淵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/72c39958125983.html