《詣順公問道》 耿湋

唐代   耿湋 此身知是诣顺原文意妄,遠遠詣支公。公问耿湋
何法住持後,道诣能逃生死中。顺公赏析
秋苔經古徑,问道蘀葉滿疏叢。翻译
方便如開誘,和诗南宗與北宗。诣顺原文意
分類:

《詣順公問道》耿湋 翻譯、公问耿湋賞析和詩意

《詣順公問道》
耿湋

此身知是道诣妄,遠遠詣支公。顺公赏析
何法住持後,问道能逃生死中。翻译
秋苔經古徑,和诗蘀葉滿疏叢。诣顺原文意
方便如開誘,南宗與北宗。

譯文:
我自己深知此身是虛妄的,遠遠地來到支公的廟宇。
請問在修行後,有何法門能夠逃離生死輪回呢?
秋天的苔蘚消磨了古老的徑路,枯葉充滿著稀疏的叢林。
佛教的教義就像一扇打開的誘惑之門,可以指引我前往南方宗派和北方宗派。

詩意:
這首詩描繪了詩人耿湋的修行之旅,他虛心詣見了一位名叫支公的高僧,並詢問如何擺脫生死輪回的苦海。詩人意識到人生的虛妄,尋求解脫的道路。他看到了歲月摧殘了修行之地,但仍然希望通過佛教教義開啟通向解脫的大門,以求得靈魂的自由。

賞析:
這首詩以簡短的語言描繪了修行者的思考與追求。詩人通過表達“此身知是妄”來揭示人生的虛幻與無常。他前往廟宇訪問支公,希望能得到解脫之路的指引。詩中描繪了秋天的景象,用寥寥幾筆勾勒出古老的徑路和落葉滿地的景象,暗示了歲月的流逝和生命的短暫。最後兩句則表達了詩人對佛教教義的信仰,希望通過佛教的方便門徑找到解脫之路,不論是南宗還是北宗都是可以追求解脫的方式。整首詩簡潔明了,意境深遠,表達了詩人對生死解脫的渴望和對佛教信仰之路的探尋。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詣順公問道》耿湋 拚音讀音參考

yì shùn gōng wèn dào
詣順公問道

cǐ shēn zhī shì wàng, yuǎn yuǎn yì zhī gōng.
此身知是妄,遠遠詣支公。
hé fǎ zhù chí hòu, néng táo shēng sǐ zhōng.
何法住持後,能逃生死中。
qiū tái jīng gǔ jìng, tuò yè mǎn shū cóng.
秋苔經古徑,蘀葉滿疏叢。
fāng biàn rú kāi yòu, nán zōng yǔ běi zōng.
方便如開誘,南宗與北宗。

網友評論

* 《詣順公問道》詣順公問道耿湋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詣順公問道》 耿湋唐代耿湋此身知是妄,遠遠詣支公。何法住持後,能逃生死中。秋苔經古徑,蘀葉滿疏叢。方便如開誘,南宗與北宗。分類:《詣順公問道》耿湋 翻譯、賞析和詩意《詣順公問道》耿湋此身知是妄,遠遠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詣順公問道》詣順公問道耿湋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詣順公問道》詣順公問道耿湋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詣順公問道》詣順公問道耿湋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詣順公問道》詣順公問道耿湋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詣順公問道》詣順公問道耿湋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/729f39896911216.html

诗词类别

《詣順公問道》詣順公問道耿湋原文的诗词

热门名句

热门成语